Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éventuellement nécessaire avant » (Français → Néerlandais) :

3. Les viandes destinées à la congélation le sont sans retard indu, compte tenu de la période de stabilisation éventuellement nécessaire avant la congélation.

3. Vlees dat bestemd is om te worden ingevroren, wordt onverwijld ingevroren, zo nodig na een stabilisatieperiode.


La désinfection hygiénique des mains comprend la friction complète des mains, des poignets et éventuellement des avant-bras au moyen d'une importante quantité de désinfectant alcoolique durant le te de contact nécessaire (minimum 15 secondes).

De hygiënische handontsmetting omvat het volledig inwrijven van de handen, de polsen en eventueel voorarmen met een ruime hoeveelheid alcoholisch ontsmettingsmiddel gedurende de benodigde inwerkingstijd (minstens 15 seconden).


Le point 4 B) de la présente note détaille le cas spécifique d’établissements de rééducation qui souhaitent un calcul définitif du forfait de rééducation avant d’acheter un bâtiment et de faire les éventuels travaux de transformation nécessaires ou avant de construire un bâtiment nouveau.

In punt 4 B) van deze nota wordt wel dieper ingegaan op het specifieke geval van revalidatie-inrichtingen die toch voorafgaand aan de aankoop van een gebouw en de eventueel noodzakelijke verbouwingswerken of voorafgaand aan de constructie van een nieuwbouw, een definitieve berekening van het revalidatieforfait wensen.


Sur la base de l’examen oculaire de routine, de la biomicroscopie binoculaire du segment antérieur (examen à la lampe à fente), il est possible de constater d’éventuelles anomalies de la cornée avant l’opération et si aucune anomalie n’a été constatée, le comptage des cellules endothéliales n’est pas nécessaire pour une opération de la cataracte.

Op basis van het routine oogonderzoek, de binoculaire biomicroscopie van het voorste segment (= spleetlamponderzoek) kan preoperatief worden vastgesteld of er afwijkingen van de cornea zijn en is er bij afwezigheid van duidelijk abnormale bevindingen geen endotheelceltelling nodig om een cataractoperatie uit te voeren.


Afin de réduire à un minimum ou d'éviter les effets différés des morphinomimétiques, on pourra, si nécessaire, arrêter une éventuelle perfusion peropératoire de SUFENTA ou SUFENTA FORTE à partir d'un certain temps (p.ex. 20 minutes) avant la fin de l'anesthésie.

Om de morfinomimetische nawerkingen tot een minimum te herleiden of te vermijden, kan men, indien mogelijk, een eventueel peroperatief SUFENTA- of SUFENTA FORTE-infuus stopzetten vanaf een zekere tijd (b.v. 20 minuten) voor het einde van de anesthesie.


Afin de réduire à un minimum ou d’éviter les effets différés des morphinomimétiques, on pourra, si nécessaire, arrêter une éventuelle perfusion peropératoire de sufentanil à partir d’un certain temps (p.ex. 20 minutes) avant la fin de l’anesthésie.

Om de morfinomimetische nawerkingen tot een minimum te herleiden of te vermijden, kan men, indien mogelijk, een eventueel peroperatief sufentanil-infuus stopzetten vanaf een zekere tijd (bv. 20 minuten) voor het einde van de anesthesie.


Dans ces situations, il peut être nécessaire que vous arrêtiez temporairement – éventuellement déjà 4-6 semaines avant une opération - l’utilisation d’Aacifemine.

Het kan in deze situaties nodig zijn dat u tijdelijk, eventueel al 4-6 weken vòòr een geplande operatie, met het gebruik van Aacifemine stopt.


Examen médical/consultation médicale Avant l’instauration ou la reprise du traitement par éthinylestradiol/lévonorgestrel, il sera nécessaire d’obtenir un historique médical complet (y compris les antécédents familiaux) et d’écarter toute grossesse éventuelle.

Medisch onderzoek/consultatie Vooraleer (opnieuw) een behandeling met ethinylestradiol/levonorgestrel te starten, moet een volledige persoonlijke en familiale medische anamnese afgenomen worden en een zwangerschap uitgesloten worden.


Avant d’entreprendre le traitement, un bilan de la stérilité du couple est nécessaire ainsi que la recherche d’éventuelles contre-indications à une grossesse.

Voor de therapie moet de infertiliteit van de partners eenduidig vastgesteld zijn en moeten mogelijke contra-indicaties voor zwangerschap zijn uitgesloten.


Avant d’entreprendre le traitement, un bilan de l’infertilité du couple est nécessaire ainsi que la recherche d’éventuelles contre-indications à une grossesse.

Voor het starten van de behandeling dient de verminderde vruchtbaarheid van het paar vastgesteld te worden en vermeende contra-indicaties voor zwangerschap beschouwd te worden.


w