Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "36 ce aient lieu " (Frans → Nederlands) :

1. L'Administration est consciente d'une telle situation, mais il est très rare que de telles remises aient lieu dans les 40 jours qui suivent le jugement.

1. De administratie is zich bewust van een dergelijke situatie, maar het gebeurt zeer zelden dat de overdracht tot verkoop plaats heeft binnen de 40 dagen na het vonnis.


2. a) Vous déclarez vouloir fournir des instruments afin que des négociations aient lieu au sein des secteurs.

2. a) U zegt dat u instrumenten wilt aanreiken om de onderhandelingen binnen de sectoren te kunnen voeren.


Mais quelles que soient les difficultés, il est impératif que ces élections aient lieu, conformément à la Constitution.

Maar ongeacht de moeilijkheden moeten de verkiezingen absoluut doorgaan overeenkomstig de Grondwet.


2. a) Confirmez-vous que des intimidations d'opposants rwandais aient lieu sur notre territoire? b) Confirmez-vous que c'est le fait de certains services rwandais? c) Sinon de la part de qui? d) Si les inquiétudes se confirment, que peut faire la Belgique face à une telle situation?

2. a) Bevestigt u dat Rwandese opposanten op ons grondgebied worden geïntimideerd? b) Bevestigt u dat bepaalde Rwandese diensten daarvoor verantwoordelijk zijn? c) Zo niet, wie dan wel? d) Indien de woelige situatie blijft aanhouden, welke maatregelen kan ons land dan nemen?


Il n'est pas rare que ces opérations aient lieu aux frontières et souvent en collaboration avec les services de police et d'autres partenaires.

Niet zelden vinden deze operaties in de grensstreek plaats en vaak in samenwerking met politiediensten of andere partners.


6. salue les inspections d'usines qui ont eu lieu au Bangladesh et le fait que de nombreux sites aient entamé des travaux de réparation; soutient le travail indispensable de l'OIT, qui permet de veiller à ce que ces travaux aient lieu;

6. is ingenomen met de fabrieksinspecties die thans zijn afgerond in Bangladesh en het feit dat op veel plaatsen inmiddels maatregelen worden genomen; steunt het belangrijke werk van de IAO om dit te helpen garanderen;


9. condamne le gouvernement du Soudan qui cherche à imposer le retour forcée de personnes déplacées à l'intérieur vers leur lieu d'origine, jusqu'à 98% de ces personnes déplacées dans certaines régions n'étant à l'heure actuelle pas disposées à retourner vers leur lieu d'origine2; insiste pour que tous les retours de personnes déplacées à l'intérieur soient volontaires et menés dans la sécurité et avec une protection, et que la communauté internationale soit informée de tout mouvement prévu de personnes déplacées à l'intérieur avant que de tels mouvements n'aient lieu; ...[+++]

9. veroordeelt de regering van Soedan om haar pogingen IDP's te dwingen naar hun huizen terug te keren, terwijl op het ogenblik in sommige gebieden 98% van de ontheemden niet bereid is naar hun gebied van herkomst terug te keren, dringt erop aan dat de terugkeer van ontheemden vrijwillig, veilig en onder bescherming geschiedt en dat de internationale gemeenschap op de hoogte wordt gebracht van voorgenomen verplaatsingen van ontheemden alvorens dergelijke verhuizingen plaatsvinden,


Il importe, cependant, que de telles discussions aient lieu, et qu’elles aient lieu sur une base franche.

Het is echter van belang dat we dit soort gesprekken aangaan en ze op openhartige wijze voeren.


J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre 2003 dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent avoir lieu en juin 2004 et qu'un retard de quelques mois apparaît donc inévitable; considérant que M. Lakhdar Brahimi, arrivé au t ...[+++]

J. overwegende dat gepland was de registratie van de kiezers op 1 december 2003 in de steden, en eind februari 2004 buiten de steden van start te laten gaan, en overwegende dat dit registratieproces onvermijdelijk door geldgebrek zal worden gehinderd; overwegende dat het aantal registratieteams van 200 tot 70 à 100 teams is gedaald; overwegende dat het onwaarschijnlijk lijkt dat het registratieproces op tijd voor de verkiezingen in juni 2004 kan worden afgerond en dat enkele maanden uitstel daarom onvermijdelijk lijkt; overwegende dat de scheidend speciale afgezant van de VN , Lakhdar Brahimi, en VN-secretaris-generaal Kofi Annan bei ...[+++]


J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent avoir lieu en juin 2004 et qu'un retard de quelques mois apparaît donc inévitable; considérant que M. Lakhdar Brahimi, Représentant spéc ...[+++]

J. overwegende dat gepland was de registratie van de kiezers op 1 december in de steden, en eind februari 2004 buiten de steden van start te laten gaan, en overwegende dat dit registratieproces onvermijdelijk door geldgebrek zal worden gehinderd; overwegende dat het aantal registratieteams van 200 tot 70 à 100 teams is gedaald; overwegende dat het onwaarschijnlijk lijkt dat het registratieproces op tijd voor de verkiezingen in juni 2004 kan worden afgerond en dat enkele maanden uitstel daarom onvermijdelijk lijkt; overwegende dat de scheidend speciale afgezant van de VN voor Afghanistan, Lakhdar Brahimi, en VN-secretaris-generaal Kofi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

36 ce aient lieu ->

Date index: 2024-08-22
w