Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acte avec satisfaction des mesures annoncées récemment » (Français → Néerlandais) :

Les nouvelles mesures annoncées aujourd'hui aideront les États membres à priver les terroristes des moyens leur permettant de perpétrer leurs actes odieux et protègeront également mieux nos espaces publics et donc notre mode de vie».

De vandaag aangekondigde maatregelen zullen de lidstaten helpen voorkomen dat terroristen de instrumenten voor hun wandaden in handen krijgen, en zullen onze openbare ruimten, en dus ook onze manier van leven, beter beschermen".


La Commission prend acte des efforts récemment mis en œuvre par certains États membres et constructeurs automobiles afin de réagir à la situation actuelle, et attend avec intérêt toutes les informations relatives aux mesures prises au niveau national.

De Commissie neemt kennis van de recente inspanningen door sommige lidstaten en autofabrikanten om een oplossing te vinden voor de huidige situatie, en hoopt de volledige informatie te ontvangen over de op nationaal niveau getroffen maatregelen.


La haute représentante Federica Mogherini s'est rendue récemment en Colombie, où elle a annoncé l'octroi d'une nouvelle aide financière de l'UE en faveur des régions touchées par le conflit, de la croissance verte et du droit à la terre, ainsi que la mise en oeuvre d'une série de mesures immédiates visant à soutenir la Colombie. 1 ...[+++]

De Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Federica Mogherini, reisde onlangs naar Colombia, waar ze verklaarde dat de EU nieuwe financiële steun zou verlenen aan de door het conflict getroffen regio's, voor de groene groei, het recht op land en de uitwerking van een batterij onmiddellijke maatregelen ter ondersteuning van Colombia. 1. De aangekondigde hulp bedraagt in totaal meer dan 575 miljoen euro en strekt ertoe de inspanningen van Colombia voor vredesopbouw te ondersteunen.


3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le passage du "Spa Rally 2016" dans La Clémentine, le 19 mars 2016 Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 6, § 1, III, 3°, modifié par la loi du 8 août 1988; Vu l'article 23, 2 alinéa, du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du G ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van ...[+++]


Elle a pris acte avec satisfaction des mesures annoncées récemment, qui visent à régler les différends en matière d'échanges commerciaux et d'investissement, ainsi que des récentes réductions des droits applicables à de nombreux produits.

Met tevredenheid nam de EU nota van recentelijk aangekondigde maatregelen om geschillen over handel en investeringen op te lossen, alsmede van recente tariefverlagingen voor vele producten.


Le Conseil a pris acte avec satisfaction des mesures urgentes adoptées par la Commission pour éliminer tout risque de nouvelles importations accidentelles de BT10 dans l'Union.

De Raad heeft met voldoening akte genomen van de spoedmaatregelen die de Commissie heeft aangenomen om uit te sluiten dat bij vergissing opnieuw BT10 in de Unie zou worden ingevoerd.


Une autre mesure annoncée récemment, à savoir le projet de soumettre les travailleurs domestiques étrangers de Hong Kong à une nouvelle taxe, afin de reconvertir les travailleurs locaux qui finiraient sans cela par dépendre de l'aide sociale, a suscité la polémique parmi les nombreux travailleurs domestiques originaires essentiellement des Philippines, d'Indonésie et de Thaïlande, et a entraîné les protestations de certains de ces gouvernements.

Dit kan alleen maar worden toegejuicht. Een ander recent aangekondigde maatregel, namelijk het plan om het buitenlandse huispersoneel in Hongkong te gaan belasten (om de plaatselijke arbeidskrachten om te scholen die anders in de bijstand terechtkomen) heeft heel wat woede losgemaakt bij een groot deel van de hulpen in de huishouding die voornamelijk uit de Filippijnen, Indonesië en Thailand komen. De regeringen van deze landen hebben geprotesteerd.


17. SE FÉLICITANT du succès que constitue la troisième reconstitution substantielle du Fonds pour l'environnement mondial (FEM), achevée le 7 août 2002 à Washington et qui a atteint un niveau record de 2,92 milliards de dollars américains, ainsi que des mesures annoncées par un certain nombre d'États membres de l'UE pour garantir le versement de contributions volontaires supplémentaires pour un total de 80 millions de dollars, permettant ainsi à la troisième reconstitution du FEM d'atteindre son objectif initial de 3 milliards de dollars, et NOTANT avec satisfact ...[+++]

17. VERWELKOMT de succesvolle en aanzienlijke derde aanvulling van het Wereldmilieufonds, die op 7 augustus 2002 in Washington is voltooid, met een historisch hoog bedrag van 2,92 miljard USD, alsmede de door een aantal EU-lidstaten gedane toezegging om te zorgen voor vrijwillige aanvullende bijdragen die in totaal 80 miljoen USD belopen, zodat de derde aanvulling van het Wereldmilieufonds zijn oorspronkelijke doelstelling van 3 miljard USD haalt; en NEEMT met voldoening nota van het feit dat daardoor aanvullende middelen beschikbaar komen voor activiteiten die wereldwijde milieuproblemen, waaronder de klimaatverandering, aanpakken;


Le Conseil a pris acte avec satisfaction de l'accord récemment conclu entre le gouvernement central et les gouvernements régionaux, aux termes duquel chaque niveau de pouvoir est responsable de la réalisation de ses propres objectifs en matière de déficit.

De Raad nam met voldoening nota van de onlangs tussen de centrale regering en de regionale regeringen gesloten overeenkomst waarbij elk regeringsniveau de verantwoordelijkheid voor de verwezenlijking van zijn eigen begrotingsdoelstellingen toegewezen krijgt.


3. Le Conseil a pris acte avec intérêt de la pratique actuelle de la Commission en matière d'évaluation environnementale dans le contexte de la coopération au développement ainsi que des actions envisagées pour l'améliorer, y compris les propositions d'harmonisation des procédures et des pratiques EIE au sein de la Commission. 4. Le Conseil prend acte avec satisfaction des mesures déjà prises par la Commission pour instaurer des p ...[+++]

3. De Raad heeft met belangstelling nota genomen van de huidige praktijk van de Commissie voor milieubeoordeling in het kader van de ontwikkelingssamenwerking, en van de maatregelen die ter verbetering daarvan worden overwogen, waaronder voorstellen voor de harmonisatie van de MEB-procedures en -praktijken binnen de Commissie. 4. De Raad neemt met voldoening nota van de reeds door de Commissie genomen stappen om procedures voor MEB in te voeren.


w