Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affaires européennes monsieur andrej plenkovic » (Français → Néerlandais) :

- 22 juillet2010 : Entretien avec le Secrétaire d'État croate aux Affaires européennes, Monsieur Andrej Plenkovic

- 22 juli 2010 : Onderhoud met de Kroatische Staatssecretaris voor Europese zaken, de heer Andrej Plenkovic


Je vous renvoie pour la réponse chez mon collègue, le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et Affaires européennes, monsieur D. Reynders (voir la réponse qui sera donnée à la question n° 369 du 7 décembre 2015).

Ik verwijs voor het antwoord naar mijn collega vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, de heer D. Reynders (zie het antwoord dat zal gegeven worden op de vraag nr. 369 van 7 december 2015).


- 18 avril 2011 : Entretien bilatéral avec le Secrétaire d'État aux Affaires européennes de la Croatie, Monsieur Andrej Plenkovic à Bruxelles

- 18 april 2011 : Bilateraal onderhoud met de Kroatische Staatssecretaris voor Europese zaken, de heer Andrej Plenkovic, in Brussel


- 30 novembre 2010 : Entretien avec le Secrétaire d'État aux Affaires européennes de la Croatie, Monsieur Andrej Plenkovic

- 30 november 2010 : Onderhoud met de Kroatische Staatssecretaris voor Europese zaken, de heer Andrej Plenkovic


- 26 novembre 2009 : Entretien avec le Secrétaire d'État polonais aux Affaires européennes, Monsieur Mikolaj Dowgielewicz

- 26 november 2009 : Onderhoud met de Poolse Staatssecretaris voor Europese zaken, de heer Mikolaj Dowgielewicz


- 18 décembre 2009 : Entretien avec le Secrétaire d'État français aux Affaires européennes, Monsieur Pierre Lelouche.

- 18 december 2009 : Onderhoud met de Franse Staatssecretaris voor Europese zaken, de heer Pierre Lelouche.


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur D. Reynders, ministre des Affaires étrangères et européennes chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales (Question n° 829 du 24 octobre 2016).

De parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, meneer D. Reynders, minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken bevoegd voor Beliris en federale culturele instellingen (Vraag nr. 829 van 24 oktober 2016).


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales (Question n° 678 du 30 juin 2016).

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Didier Reynders, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 678 van 30 juni 2016).


1. J'ai abordé les points suivants avec les autorités marocaines: l'évolution des négociations sur l'accord de réadmission entre l'Union européenne et le Maroc, le souhait de la Belgique de finaliser l'accord administratif entre la Belgique et le Maroc sur l'identification des Marocains en séjour irrégulier en Belgique (identification grâce au système automatisé des empreintes digitales), ainsi que la possibilité de rapatrier des ressortissants de pays tiers dans leur pays d'origine en transitant par Casablanca. 2. Je me suis entrete ...[+++]

1. Ik heb met de Marokkaanse autoriteiten volgende punten besproken: de vooruitgang in de onderhandelingen van het readmissieakkoord tussen de Europese Unie en Marokko en de wens van België om het administratief akkoord tussen België en Marokko inzake identificatie van onregelmatig verblijvende Marokkanen in België te finaliseren (identificatie via het automatisch systeem van vingerafdrukken), en ten slotte de mogelijkheid om via transit in Casablanca onderdanen van derde landen te doen terugkeren naar hun land van herkomst. 2. Ik heb een ontmoeting gehad met het Hoofd van de EU-Delegatie, de Voorzitter van de ...[+++]


1. a) Partagez-vous l'opinion de monsieur Barroso concernant la relation euro-transatlantique? b) Denis MacShane, ancien ministre britannique des Affaires européennes a estimé que "Pour la première fois depuis 1945, nous avons un président américain qui n'éprouve pas d'intérêt pour ce qui se passe de ce côté-ci de l'Atlantique". c) Quelles sont les initiatives prévues par l'Union européenne pour renouer cette alliance stratégique?

1. a) Graag vernam ik of u de mening van de heer Barroso betreffende de Amerikaans-Europese betrekkingen deelt. b) Denis MacShane, voormalig Brits minister van Europese Zaken was van mening dat "we voor het eerst sinds 1945 een Amerikaanse president hebben die geen belangstelling heeft voor wat er aan onze kant van de Atlantische Oceaan gebeurt". c) Aan welke initiatieven denkt de Europese Unie om opnieuw met die strategische alliantie aan te knopen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires européennes monsieur andrej plenkovic ->

Date index: 2023-07-21
w