Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de prendre le dernier train reliant " (Frans → Nederlands) :

Si j’envisage de laisser un véhicule en gare de Huy, la plus importante de l’arrondissement Huy-Waremme, le problème est tout aussi prégnant puisque je me retrouve dans l’obligation d’abréger ma soirée afin de prendre le dernier train reliant Liège à Huy dont le départ est fixé à 22h38 pour les week-ends.

Als ik mijn voertuig achterlaat aan het station van Hoei, het belangrijkste station van het arrondissement Hoei-Borgworm, is het probleem even groot, want dan moet ik mijn avond nog inkorten om de laatste trein te nemen die vanuit Luik naar Hoei rijdt en in het weekend om 22.38 uur vertrekt.


Ils souhaitent prendre le dernier train en direction de Gand, qui quitte Bruxelles à 0h19 (le 27 août).

Ze willen de laatste trein terug naar Gent nemen om 00:19 (27 augustus).


En effet, selon mes sources, il apparaît que l'horaire de départ du dernier train reliant Liège à Marloie serait avancé d'une vingtaine de minutes, mettant ainsi un grand nombre de travailleurs et d'étudiants en cours du soir originaires du Nord-Luxembourg dans l'embarras, notamment un grand nombre de travailleurs de chez bpost localisés sur le site de tri d'Awans, qui ne pourraient dès lors plus profiter de ce dernier train pour rentrer chez eux.

Volgens de informatie waarover ik beschik, zou er immers beslist zijn om de laatste trein van de dag tussen Luik en Marloie een twintigtal minuten eerder te laten vertrekken, waardoor heel wat werknemers en avondstudenten uit het noorden van de provincie Luxemburg, in het bijzonder tal van werknemers bij het sorteercentrum van bpost in Awans, in een lastig parket worden gebracht, omdat ze dan niet langer de laatste trein naar huis zouden kunnen halen.


- La problématique du dernier train reliant Liège à Marloie (QO 254).

- Probleem in verband met de laatste trein van de dag tussen Luik en Marloie (MV 254).


Dans la nuit du mercredi 16 au jeudi 17 septembre 2009, le dernier train reliant Bruxelles à Ostende est arrivé avec un gros quart d'heure de retard et le conducteur a refusé de poursuivre le voyage car cela lui aurait fait dépasser la limite de neuf heures de conduite.

De laatste trein van Brussel naar Oostende van woensdag 16 op donderdag 17 september 2009 kwam een dik kwartier te laat aangereden, met als gevolg dat de treinbestuurder weigerde uit te rijden omdat hij anders de negen uren grens zou overschrijden.


Le dernier train reliant Bruxelles à Ostende ne circulait plus parce que le machiniste ne pouvait pas rejoindre Ostende sans accomplir des heures supplémentaires, ce qu'il refusait.

De laatste trein van Brussel naar Oostende reed niet meer, omdat de machinist Oostende niet kon halen zonder overuren te kloppen, iets wat hij weigerde.


Mon administration est en train d'étudier ce rapport d'évaluation afin de prendre position par rapport à l'accord de collaboration IZOM.

Mijn administratie bestudeert momenteel dat evaluatierapport om een standpunt te kunnen innemen over het samenwerkingsakkoord IZOM.


Celles-ci (Les gares plus petites) sont desservies par des trains qui amènent les voyageurs vers une plus grande gare-relais, où ils peuvent prendre un train en correspondance vers une destination plus éloignée. Dans le nouveau plan de transport, les trains reliant Gand et Anvers sont mieux répartis de façon à proposer ainsi une meilleure offre au plus nombreux groupe de voyageurs qui empruntent cet axe ferroviaire. Une conséquence ...[+++]

In het nieuwe vervoersaanbod zijn de treinen tussen Gent en Antwerpen beter gespreid, om zo een beter aanbod te geven aan de grootste groep reizigers die op deze spooras reizen. Een gevolg van de aanpassing van de dienstregelingen is ook dat de IC-trein op 6 minuten van de L-trein Gent - Eeklo rijdt.


En raison de ce retard (généralement de 10 minutes), les voyageurs ne peuvent prendre la correspondance avec le train P Gand-Bruxelles qui part de la gare Gand-Saint-Pierre à 8 h 01 et ils doivent y attendre la liaison Ostende-Eupen de 8 h 15, ce qui entraîne un excédent de passagers dans ce dernier train, de nombreux usagers ne trouvant pas de place assise.

Door deze vertraging (doorgaans ongeveer 10 minuten) kan de aansluiting met de P-trein Gent-Brussel van 8 u 01 vanuit het station Gent-Sint-Pieters niet worden gehaald en moeten de reizigers in vermeld station wachten op de verbinding Oostende-Eupen van 8 u 15.


Dommage pour certains voyageurs qui devaient prendre le dernier bus 621 de 00 h 35 vers Sint-Job-in-'t-Goor et n'ont pu que constater l'arrivée du train à Anvers à 00 h 37, trop tard donc pour pouvoir prendre le bus, lequel part de la Rooseveltplein, près de la gare centrale.

Vervelend voor een aantal reizigers die de laatste bus 621 naar Sint-Job-in-'t-Goor van 00u35 moesten halen en ter plekke moesten vaststellen dat de trein in Antwerpen was aangekomen om 00u37. Te laat dus om de bus nog te halen, vermits die op het Rooseveltplein op wandelafstand van het centraal station vertrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de prendre le dernier train reliant ->

Date index: 2022-03-05
w