Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin que cette ratification intervienne " (Frans → Nederlands) :

Si la Cour a, dans les arrêts précités n144/2012 du 22 novembre 2012 et 29/2014 du 13 février 2014, relatifs à la ratification législative de permis, accepté de contrôler la procédure parlementaire d'adoption des dispositions législatives ratifiant ces permis, elle l'a fait dans les limites qu'elle a précisées, uniquement afin de déterminer le champ d'application des exigences du droit de l'Union européenne mentionnées, et plus précisément pour déterminer si la loi attaquée peut être considérée comme un « acte législatif spécifique » ...[+++]

Hoewel het Hof, in de voormelde arresten nrs. 144/2012 van 22 november 2012 en 29/2014 van 13 februari 2014, met betrekking tot de wettelijke bekrachtiging van vergunningen, heeft aanvaard om de parlementaire procedure tot aanneming van wettelijke bepalingen ter bekrachtiging van die vergunningen te toetsen, heeft het Hof dat gedaan binnen de perken die het heeft gepreciseerd, enkel om de werkingssfeer te bepalen van de vermelde vereisten van het recht van de Europese Unie, en meer bepaald om te bepalen of de bestreden wet kon worden beschouwd als een « specifieke wet » in de zin van artikel 1, lid 4, van de richtlijn 2011/92/EU (dat sin ...[+++]


M. Miller souhaiterait tout d'abord obtenir davantage d'explications sur le fait que cette ratification intervienne aussi tardivement de la part de la Belgique.

De heer Miller wenst eerst en vooral meer uitleg over het feit dat die ratificatie voor België zo laat komt.


Consciente de cette problématique, vous vous êtes exprimée à l'occasion du vingtième anniversaire de la ratification de la Convention sur la diversité biologique (CDB) par la Belgique afin de réaffirmer l'importance de lutter contre la perte de biodiversité.

In een toespraak ter gelegenheid van de twintigste verjaardag van de ratificatie van het Verdrag inzake biologische diversiteit door België heeft u nogmaals op het belang van de strijd tegen het verlies aan biodiversiteit gewezen.


À la suite de cette réunion, mes services ont demandé aux services compétents sur le fond de finaliser leurs procédures d'assentiment respectives afin que nous puissions clôturer le dossier de ratification le plus rapidement possible.

In opvolging van die vergadering hebben mijn diensten de ten gronde bevoegde diensten gevraagd om hun respectievelijke instemmingsprocedures af te werken zodat wij zo spoedig mogelijk het ratificatiedossier kunnen afronden.


Afin de garantir l'indépendance de l'autorité de contrôle, il convient que le personnel soit choisi par cette dernière, avec la possibilité qu'intervienne dans ce processus un organe indépendant qui en serait chargé par le droit de l'État membre.

Om de onafhankelijkheid van de toezichthoudende autoriteit te waarborgen, dient het personeel door de toezichthoudende autoriteit te worden gekozen, met eventueel een interventie van een onafhankelijk instantie die krachtens het lidstatelijke recht met die taak is belast.


Afin de permettre à la Belgique de défendre le principe qu'un octroi de statut de pays candidat doit être précédé d'une ratification de l'Accord, pour laquelle aujourd'hui les conditions sont réunies, il serait logique que la Belgique procède elle-même à cette ratification.

Om België in staat te stellen het beginsel te verdedigen waarbij eerst de ratificatie van de overeenkomst, waarvoor momenteel alle voorwaarden zijn vervuld, moet plaatsvinden vooraleer de status van kandidaat-lidstaat wordt toegekend, zou het logisch zijn dat België zelf overgaat tot die ratificatie.


Afin de permettre à la Belgique de défendre le principe qu'un octroi de statut de pays candidat doit être précédé d'une ratification de l'Accord, pour laquelle aujourd'hui les conditions sont réunies, il serait logique que la Belgique procède elle-même à cette ratification.

Om België in staat te stellen het beginsel te verdedigen waarbij eerst de ratificatie van de overeenkomst, waarvoor momenteel alle voorwaarden zijn vervuld, moet plaatsvinden vooraleer de status van kandidaat-lidstaat wordt toegekend, zou het logisch zijn dat België zelf overgaat tot die ratificatie.


A cette fin, d’une part elle présente une proposition de décision du Conseil autorisant la ratification de la Convention par les Etats membres où elle suggère, en outre, que les ratifications interviennent d’ici décembre 2008 et elle engage, d’autre part, la consultation des partenaires sociaux sur deux questions : comment faire évoluer l’acquis communautaire en tenant compte des dispositions de la Convention ? Un accord des partenaires sociaux au sens ...[+++]

Zij heeft een ontwerpbeschikking van de Raad voorgesteld waarbij de lidstaten worden gemachtigd het verdrag te ratificeren met de aanbeveling de ratificaties vóór december 2008 af te sluiten en wil de sociale partners raadplegen met betrekking tot twee vraagstukken: hoe kan het communautair acquis worden ontwikkeld om rekening te houden met de bepalingen van het verdrag en zou een overeenkomst met de sociale partners in de zin van artikel 139 van het Verdrag kunnen worden overwogen?


Afin que ce dossier ne reste pas plus longtemps sans suite, j'ai adressé un nouveau courrier à notre ministre des Affaires étrangères - je sais que je peux compter sur son soutien total dans cette matière - afin qu'il intervienne personnellement auprès des autorités concernées de manière que cette signature puisse intervenir au plus vite.

Opdat dit dossier niet langer zou aanslepen heb ik de minister van Buitenlandse Zaken, die mij hierin volledig steunt, gevraagd persoonlijk bij de betrokken autoriteiten te interveniëren opdat de ondertekening zo vlug mogelijk zou kunnen plaatsvinden.


Je répète ce que j'ai dit tout à l'heure. Je suis convaincu que si, à l'avenir, on peut confier à cette assemblée la procédure de ratification de certains instruments internationaux, nous parviendrons probablement à raccourcir les délais pendant lesquels interviennent des rétroactivités.

Ik herhaal dus dat, als we in de toekomst de ratificatie van bepaalde internationale instrumenten kunnen toevertrouwen aan deze assemblee, we er waarschijnlijk in zullen slagen de retroactiviteit te beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que cette ratification intervienne ->

Date index: 2024-09-02
w