Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «août 1999 aussi » (Français → Néerlandais) :

Quand on sait que c'est Sa Majesté le Roi qui s'est interrogé en août 1999, c'est-à-dire au lendemain de son accession au trône, on comprend aisément le grand bond en avant qui vient d'être fait dans un domaine aussi délicat que déterminant dans la vie des citoyens, la famille étant la cellule de base de la société ?

Wanneer men weet dat Zijne Majesteit de Koning zich in augustus 1999, onmiddellijk na zijn troonsbestijging, over dat vraagstuk heeft gebogen, wordt het duidelijk welke grote sprong voorwaarts thans is gemaakt op een gebied dat even gevoelig ligt als bepalend is voor het leven van de burgers, aangezien het gezin de kern van de maatschappij vormt.


Quand on sait que c'est Sa Majesté le Roi qui s'est interrogé en août 1999, c'est-à-dire au lendemain de son accession au trône, on comprend aisément le grand bond en avant qui vient d'être fait dans un domaine aussi délicat que déterminant dans la vie des citoyens, la famille étant la cellule de base de la société ?

Wanneer men weet dat Zijne Majesteit de Koning zich in augustus 1999, onmiddellijk na zijn troonsbestijging, over dat vraagstuk heeft gebogen, wordt het duidelijk welke grote sprong voorwaarts thans is gemaakt op een gebied dat even gevoelig ligt als bepalend is voor het leven van de burgers, aangezien het gezin de kern van de maatschappij vormt.


­ par 10 voix contre 4, de suspendre la procédure de règlement du conflit d'intérêts conformément à l'article 32, § 5, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, ce qui a pour effet que la procédure législative relative au projet de loi modifiant l'annexe au Code judiciaire (do c. Chambre, nº 50 0371/1-6) qui est pendante à la Chambre des représentants, reste suspendue, non seulement jusqu'à ce que la Cour d'arbitrage ait statué sur les recours en annulation partielle des articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 relative à la réfor ...[+++]

­ met 10 stemmen tegen 4 om de procedure tot regeling van het belangenconflict te schorsen overeenkomstig artikel 32, § 5, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, hetgeen tot gevolg heeft dat de wetgevingsprocedure betreffende het in de Kamer van volksvertegenwoordigers aanhangige wetsontwerp tot wijziging van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek (Stuk Kamer, nr. 50 0371/1-6) opgeschort blijft, niet alleen tot de uitspraak van het Arbitragehof over de beroepen tot gedeeltelijke vernietiging van de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons, ...[+++]


Art. 33. Les membres du personnel visés au présent arrêté et qui bénéficient, à la date du 1 septembre 1999, d'un traitement supérieur à celui auquel ils peuvent prétendre en application des dispositions du présent arrêté, conservent le bénéfice de l'échelle de traitement qui était la leur sous le régime pécuniaire antérieur tel que fixé au 31 août 1999 aussi longtemps qu'ils obtiennent dans ladite échelle un traitement supérieur.

Art. 33. De in dit besluit bedoelde personeelsleden die op 1 september 1999 een wedde ontvangen die hoger is dan deze waarop zij aanspraak kunnen maken bij toepassing van de bepalingen van dit besluit, behouden het voordeel van de weddeschaal die hen onder het vorig geldelijk stelsel werd toegekend zoals bepaald op 31 augustus 1999 zolang zij in bedoelde schaal een hogere wedde ontvangen.


(2) Voir aussi le Décret de la Communauté française du 5 mai 1999, le Décret de la Communauté flamande/la Région flamande du 3 mars 2000, le Décret de la Communauté germanophone du 22 février 1999, le Décret de la Région wallonne du 16 décembre 1999, l'Ordonnance de la Région Bruxelles-Capitale du 11 mars 1999 (Moniteur belge du 8 août 1999 (Ed. 2. )) et l'Ordonnance de la Commission communautaire commune de la Région Bruxelles-Capitale du 10 décembre ...[+++]

(2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap/het Vlaams Gewest van 3 maart 2000, Decreet van de Franse Gemeenschap van 5 mei 1999, Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 22 februari 1999, Decreet van het Waalse Gewest van 16 december 1999, Ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 11 maart 1999 (Belgisch Staatsblad van 8 augustus 1999 (Ed. 2. )) en Ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 10 december 1998 (Belgisch Staatsblad van 4 maart 1999 (Ed. 2. )).


(3) Voir aussi la note en bas de page 1 du Rapport au Roi selon laquelle, à la suite de l'abrogation de l'arrêté royal n/ 64 du 10 novembre 1967 organisant le statut des sociétés à portefeuille (article 134 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, entré en vigueur le 1 janvier 2003), « (..) les dispositions qui, dans la loi du 7 mai 1999 contenant le Code des sociétés ainsi que dans la loi du ...[+++]

(3) Zie ook de voetnoot op blz. 2 van het Verslag aan de Koning, luidens welke, als gevolg van de opheffing van het koninklijk besluit nr. 64 van 10 november 1967 tot regeling van het statuut van de portefeuillemaatschappijen (artikel 134 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, dat op 1 juni 2003 in werking is getreden), « (..) de bepalingen vervat in de wet van 7 mei 1999 houdende het Wetboek van vennootschappen en in de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding van de ondernemingen (..) ten gepaste tijde aangepast (dienen) te worden ».


Par circulaire ministérielle du 5 juillet 1999 (Moniteur belge du 14 août 1999, p. 30397), les compétences des surveillants habilités ont été étendues de sorte qu'outre les enfants et écoliers, ils peuvent aussi encadrer les personnes âgées ou handicapées.

Bij ministerieel rondschrijven van 5 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 14 augustus 1999, blz. 30397) werd het takenpakket van de gemachtigde opzichters uitgebreid waardoor zij naast kinderen en scholieren nu ook de bejaarden en de personen met een handicap mogen begeleideN. -


Par circulaire ministérielle du 5 juillet 1999 (Moniteur belge du 14 août 1999, p. 30397), les compétences des surveillants habilités ont été étendues de sorte qu'outre les enfants et écoliers, ils peuvent aussi encadrer les personnes âgées ou handicapées.

Bij ministerieel rondschrijven van 5 juli 1999 (Belgisch Staatsblad van 14 augustus 1999, blz. 30397) werd het takenpakket van de gemachtigde opzichters uitgebreid waardoor zij naast kinderen en scholieren nu ook de bejaarden en de personen met een handicap mogen begeleiden.


» Aussi la Commission répète-t-elle sa demande de précision telle que formulée dans son avis n° 07/99 du 24 février 1999 : " A l'instar des arrêtés du 30 janvier 1998 et 10 janvier 1999, le présent projet demande, en son article 1, al. 1, l'accès à l'ensemble des données visées à l'art. 3, al. 1, 1° à 9°, et al. 2 de la loi du 8 août 1983.

» De Commissie herhaalt eveneens haar verzoek tot precisie zoals zij dit formuleerde in haar advies nr. 07/99 van 24 februari 1999 : " In navolging van de besluiten van 30 januari 1998 en 10 januari 1999 vraagt voorliggend ontwerp in haar artikel 1, eerste lid, toegang tot het geheel van gegevens beoogd in artikel 3, eerste lid, 1° tot 9°, en tweede lid, van de wet van 8 augustus 1983.


Considérant que toutes les reconversions de lits en psychiatrie prévues par l'arrêté royal du 16 juin 1999 précisant les règles, visées à l'article 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, relatives au type et au nombre de lits dont la désaffectation peut permettre la mise en service de lits hospitaliers doivent aussi bénéficier du recyclage prévu à l'article 48, §2 de l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant, po ...[+++]

Overwegende dat alle reconversies van bedden in de psychiatrie voorzien door het koninklijk besluit van 16 juni 1999 tot vaststelling van nadere regelen bedoeld in artikel 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, met betrekking tot de aard en het aantal bedden waarvan de desaffectatie in aanmerking mag komen om de ingebruikneming van ziekenhuisbedden mogelijk te maken, ook moeten genieten van de recyclage voorzien in artikel 48, § 2 van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheidene be ...[+++]




D'autres ont cherché : interrogé en août     août     domaine aussi     mars     aussi     août 1999 aussi     mai     voir aussi     juillet     peuvent aussi     février     juin     hospitaliers doivent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 1999 aussi ->

Date index: 2022-02-28
w