Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apporter quelques réflexions » (Français → Néerlandais) :

M. Bonet souhaite faire part de quelques réflexions basées sur son expérience du secteur nucléaire dans le domaine de la sécurité mais également sur l'incidence que le projet de loi peut avoir sur le secteur nucléaire non énergétique et en particulier pour l'Institut national des Radioéléments (IRE) Pour rappel, l'IRE a pour mission de mettre à la disposition de l'homme ce que la radioactivité peut lui apporter de bénéfique et de contribuer à ce que la radioactivité, quelle qu'en soit l'origine, ne lui porte préjudice.

De heer Bonet wenst enkele gedachten aan de discussie toe te voegen op basis van zijn ervaring met de veiligheid in de kernenergiesector maar ook van de impact die het wetsontwerp kan hebben op de nucleaire sector buiten de energieproductie en met name op het Nationaal Instituut voor Radio-elementen (IRE). Het IRE heeft namelijk als opdracht de radioactiviteit in haar gunstige aspecten beschikbaar van de mens te stellen en ervoor te ijveren dat de radioactiviteit, van welke bron ook, geen schadelijke effecten heeft voor de mens.


L'intervenant voudrait apporter ici quelques réflexions que ces ODM ont éveillées dans le monde des ONG, notamment au niveau européen, puisqu'un groupe de travail de la confédération CONCORD s'intéresse plus particulièrement à ce thème.

Spreker wenst een aantal bespiegelingen aan te halen waartoe deze doelstellingen aanleiding hebben gegeven bij de NGO's, met name op Europees niveau, aangezien een werkgroep van de confederatie CONCORD bijzonder geïnteresseerd is in dit thema.


Je voudrais apporter quelques réflexions au débat visant à savoir si nous nous trouvons face à un problème ethnique ou plutôt face à une sorte de problème social ou économique.

Ik zou nog enkele opmerkingen willen maken in verband met de discussie over de vraag of we te maken hebben met een etnische kwestie of veeleer met een soort sociale of economische uitdaging. Ik wil en kan het debat niet beslechten.


− (FR) Madame la Présidente, honorables parlementaires, je pense qu'il est bon de rappeler que c'est à votre demande que la Commission vient aujourd'hui partager avec vous quelques réflexions à propos du différend qui oppose les États-Unis à l'Union européenne au sujet du soutien apporté par les gouvernements concernés à Airbus et Boeing.

− (FR) Mevrouw deVoorzitter, dames en heren, het is belangrijk te memoreren dat u de Commissiehier vandaag hebt uitgenodigd ter bespreking van het geschil tussen de Verenigde Staten van Amerika (VS) en de Europese Unie(EU) inzake de steun die de betrokken regeringen hebben geboden aan respectievelijk Boeing en Airbus.


− (FR) Madame la Présidente, honorables parlementaires, je pense qu'il est bon de rappeler que c'est à votre demande que la Commission vient aujourd'hui partager avec vous quelques réflexions à propos du différend qui oppose les États-Unis à l'Union européenne au sujet du soutien apporté par les gouvernements concernés à Airbus et Boeing.

−(FR) Mevrouw deVoorzitter, dames en heren, het is belangrijk te memoreren dat u de Commissiehier vandaag hebt uitgenodigd ter bespreking van het geschil tussen de Verenigde Staten van Amerika (VS) en de Europese Unie(EU) inzake de steun die de betrokken regeringen hebben geboden aan respectievelijk Boeing en Airbus.


- Je voudrais apporter à la discussion relative aux soins palliatifs quelques réflexions liées à leur financement en mettant celui-ci en perspective avec le financement général des soins de santé.

- Ik wil de financiering van de palliatieve zorg in verband brengen met de financiering van de gezondheidszorg in het algemeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apporter quelques réflexions ->

Date index: 2023-08-08
w