Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après réparation sera aussi facilitée " (Frans → Nederlands) :

Cette formule d'assistance bilatérale a déjà été utilisée par des sociétés belges et occidentales dans le passé et sera aussi facilitée par la ratification de ces deux instruments.

Die formule van bilaterale bijstand werd in het verleden reeds aangewend door Belgische en westerse bedrijven en zal ook vergemakkelijkt worden door de bekrachtiging van beide instrumenten.


Cette formule d'assistance bilatérale a déjà été utilisée par des sociétés belges et occidentales dans le passé et sera aussi facilitée par la ratification de ces deux instruments.

Die formule van bilaterale bijstand werd in het verleden reeds aangewend door Belgische en westerse bedrijven en zal ook vergemakkelijkt worden door de bekrachtiging van beide instrumenten.


L’exportation de produits après réparation sera aussi facilitée, ainsi que l’exportation d’équipements de télécommunication et de certaines substances chimiques industrielles.

De uitvoer van gerepareerde producten wordt ook eenvoudiger, terwijl bovendien de uitvoer van telecommunicatieapparatuur en bepaalde industriële chemicaliën vereenvoudigd wordt.


Au plus tard le 1 janvier 2008, le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, décide, soit que la majoration pour cet enfant sera aussi accordée après 2007, soit qu’un autre supplément destiné à la même ou à une autre catégorie d’enfants bénéficiaires sera accordé après 2007.

Ten laatste op 1 januari 2008 beslist de Koning, bij in Ministerraad overlegd besluit, hetzij dat de verhoging voor dit kind ook zal toegekend worden na 2007, hetzij dat een andere bijslag bestemd voor dezelfde of voor een andere categorie van rechtgevende kinderen zal worden toegekend na 2007.


La réglementation spécifique en vigueur pour les infractions graves, l'alcool et d'autres substances, par exemple, sera aussi transférée aux régions après la régionalisation du code de la route.

De specifieke reglementering die bestaat zoals op het vlak van zware misdrijven, alcohol en andere stoffen, zal na een regionalisering van de wegverkeerswetgeving uiteraard eveneens overgaan naar de gewesten.


Bruxelles se trouve en Flandre, et ce sera aussi a fortiori le cas après la fin de la Belgique.

Brussel ligt in Vlaanderen, ook en vooral na het einde van België.


Après tout, seul le dialogue avec la société turque, et seuls des droits garantis et durables pourront apporter la paix, la sécurité et la prospérité aux citoyens turcs, ce qui sera aussi d’un grand intérêt pour nous.

Want alleen een dialoog in de Turkse samenleving en het garanderen, in wettelijke zin, van duurzame rechten kunnen vrede, veiligheid en welvaart brengen voor de Turkse burgers en zijn ook van groot voordeel voor ons.


Mais cette épreuve sera payante Nous savons en effet qu’après ces journées difficiles, M. Barroso sera de nouveau président de la Commission, et qu’il y aura une fois de plus des compromis difficiles entre les grands groupes de cette Assemblée, mais aussi entre les gouvernements au sein du Conseil. Nous savons aussi que M. Barroso, qui symbolise les échecs de l’intégration européenne au cours ...[+++]

Maar het loont de moeite, omdat we weten dat de heer Barroso na deze zware dagen waarschijnlijk weer voorzitter van de Commissie wordt en de grote en machtige fracties in dit Parlement, maar ook de regeringen in de Raad dan weer ondeugdelijke compromissen zullen sluiten, en dat de heer Barroso, die de personificatie van de missers van deze Europese integratie van de afgelopen vijf jaar was, dit waarschijnlijk ook de komende vijf jaar zal blijven.


J’espère fermement qu’après que le Conseil de Luxembourg aura approuvé cette approche européenne globale vis-à-vis de l’immigration, la même approche européenne commune sera aussi entérinée au plus haut niveau politique par le Conseil européen de Lahti.

Ik hoop van ganser harte dat, na goedkeuring van deze overkoepelende Europese aanpak van de migratie door de Raad in Luxemburg, eenzelfde gemeenschappelijke Europese benadering ook zal worden onderschreven op het hoogste politieke niveau tijdens de Europese Raad in Lahti.


La procédure à venir sera aussi l'occasion de traiter les questions restées pendantes après ce rapport, notamment les règles concernant l'établissement des rapports et, en général, la protection des données.

Deze toekomstige procedure zal ook de gelegenheid bieden voor de behandeling van de nog onopgeloste kwesties in het verslag, met name het opstellen van verslagen en de gegevensbeschermingsregels in het algemeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après réparation sera aussi facilitée ->

Date index: 2021-04-15
w