Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrêté du 16 09 2014 " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du 5/09/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1230 17 à M. IURMAN ALBERT, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale I. D. ELEC et ayant comme numéro d'entreprise 0750249072, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 16/09/2017.

Bij besluit van 5/09/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1230 17 aan de heer IURMAN ALBERT, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming I. D. ELEC, met als ondernemingsnummer 0750249072, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 16/09/2017.


Par arrêté du 25/09/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0070 16 à l'entreprise ALGEMENE ALARMCENTRALE WOUTERS CO SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0428188781, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 16/04/2017.

Bij besluit van 25/09/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0070 16 aan de onderneming ALGEMENE ALARMCENTRALE WOUTERS CO BVBA met als ondernemingsnummer 0428188781, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 16/04/2017.


Par arrêté du 14/09/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL RUSSO SECURITY (n° BCE 0472565786) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 05 septembre 2016 et porte le numéro 16.0076.05.

Bij besluit van 14/09/2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van BVBA RUSSO SECURITY (nr. KBO 0472565786) vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 05 september 2016 en draagt het nummer 16.0076.05.


Par arrêté du 16/09/2016, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage du Grand-Hornu - Musée des Arts contemporains de la Communauté Française (n° BCE : 0458458226) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 10 juillet 2016 et porte le numéro 18.0056.06.

Bij besluit van 16/09/2016, wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan Grand-Hornu - Musée des Arts contemporains de la Communauté Française (KBO nr. : 0458458226), vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 10 juli 2016 en draagt het nummer 18.0056.06.


Par arrêté du 05/09/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL AJ SECURITE (n° 0643.985.077), pour une période de 5 ans et porte le numéro 16.0282.05 L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique dans les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de ...[+++]

Bij besluit van 05/09/2016 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de BVBA AJ SECURITE (n° 0643.985.077), voor een periode van vijf jaar en met het nummer 16.0282.05. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de ve ...[+++]


19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget Le Ministre de la Justice, Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, notamment l'article 22, modifié par la loi du 7 avril 1995, par la loi du 10 août 1998, par la loi du 4 mai 1999, par la loi du 12 janvier 2004 et par la loi du 18 janvier 2010; ...[+++]

19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting De Minister van Justitie, De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd door de wet van 7 april 1995, de wet van 10 augustus 1998, de wet van 4 mei 1999, de wet van 12 januari 2004 en door de wet van 18 januari 2010; Gelet op het kon ...[+++]


Par arrêté du 29/09/2015, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à la SCRL TSSI SECURITY (nr. BCE : 0553.660.063) pour une période de 5 ans et porte le numéro 16.0272.09.

Bij besluit van 29/09/2015 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de CVBA TSSI SECURITY (KBO nr : 0553.660.063) voor een periode van vijf jaar en met het nummer 16.0272.09.


Par arrêté du 16/09/2015, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en personne physique, délivrée par l'arrêté du 28/02/2011 à Monsieur GHIDETTI Luigino (n° BCE 0716341832), est retirée.

Bij besluit van 16/09/2015, wordt de vergunning, voor het exploiteren van de bewakingsonderneming natuurlijk persoon, verleend aan de heer GHIDETTI Luigino (KBO nr 0716341832), op 28/02/2011, ingetrokken.


Par arrêté du 16/09/2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est accordée à l'ASBL VALISANA (n° BCE 0416862349) pour une période de 5 ans et porte le numéro 18.0117.08.

Bij besluit van 16/09/2015 wordt de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan "VZW VALISANA", (nr. KBO 0416862349) voor een periode van vijf jaar en met het nummer 18.0117.08.


5. La procédure d'examen visée à l'article 16, paragraphe 3, du règlement (UE) no 236/2014 ne s'applique pas aux modifications non substantielles ou aux adaptations techniques apportées aux documents de stratégie thématiques et aux programmes indicatifs pluriannuels, en vertu desquels des fonds sont réaffectés au sein des dotations financières indicatives par domaine prioritaire ou le montant de la dotation financière indicative initiale est augmenté ou diminué de 20 % au plus mais pour un montant ne dépassant pas 10 000 000 EUR, pour autant que ces modifications ou adaptations techniques n'affectent pas les domaines prioritaires ni les ...[+++]

5. De in artikel 16, lid 3, van Verordening (EU) nr. 236/2014 bedoelde onderzoeksprocedure is niet van toepassing op niet-substantiële wijzigingen of technische aanpassingen van thematische strategiedocumenten en meerjarige indicatieve programma's, in het kader waarvan middelen binnen de indicatieve financiële toewijzingen voor de afzonderlijke prioritaire terreinen worden herschikt of de omvang van de oorspronkelijke indicatieve financiële toewijzing van middelen met maximaal 20 % wordt verhoogd of verlaagd, en waarbij het bedrag van 10 000 000 EUR niet wordt overschreden, op voorwaarde dat dergelijke wijzigingen of technische aanpassin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté du 16 09 2014 ->

Date index: 2022-11-26
w