Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "article 62bis 1 rédigé " (Frans → Nederlands) :

En d'autres termes, il vérifie s'il est satisfait aux conditions de la déclaration (article 62bis, § 3, et pour les mineurs non-émancipés, également l'article 62bis, § 11, du Code civil) et aux conditions de la seconde comparution (article 62bis, § 5, du Code civil).

Hij controleert m.a.w. of voldaan is aan de voorwaarden van de aangifte (artikel 62bis, § 3, en voor niet-ontvoogde minderjarigen ook 62bis, § 11, BW) en aan de voorwaarden van de tweede verschijning (art. 62bis, § 5, BW).


Il est rédigé comme suit : « Les personnes qui satisfont aux conditions de l'article 62bis ancien du Code civil peuvent demander l'application de cet ancien article au changement de sexe dans l'acte de naissance jusqu'au sixième mois inclus qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi».

Het luidt als volgt : `Personen die voldoen aan de voorwaarden van het vroegere artikel 62bis van het Burgerlijk Wetboek kunnen tot en met de zesde maand na de inwerkingtreding van deze wet verzoeken om het vroegere artikel toe te passen om het geslacht in de akte van geboorte aan te passen'.


Cette vérification effectuée par l'officier de l'état civil est exprimée à l'article 62bis, § 5, avant-dernier alinéa : « En l'absence d'avis négatif du procureur du Roi, l'officier de l'état civil peut rédiger l'acte de modification de l'enregistrement du sexe et l'inscrire dans les registres de l'état civil».

Deze controle door de ambtenaar van de burgerlijke stand komt tot uiting in artikel 62bis, § 5, voorlaatste lid : `Bij gebrek aan negatief advies van de procureur des Konings, kan de ambtenaar van de burgerlijke stand de akte van aanpassing van de registratie van het geslacht opstellen en inschrijven in de registers van de burgerlijke stand'.


Art. 4. Dans le même Code, il est inséré un article 62bis/1 rédigé comme suit :

Art. 4. In hetzelfde Wetboek wordt een artikel 62bis/1 ingevoegd, luidende :


Il est inséré dans le livre II, titre premier, de la même loi, un chapitre IIIbis comprenant l’article 62bis, rédigé comme suit :

In boek II, titel I, van dezelfde wet, wordt een hoofdstuk IIIbis ingevoegd, dat artikel 62bisomvat, luidende :


« Art. 3. — Un article 62bis, rédigé comme suit, est inséré dans le Livre premier, Titre II, Chapitre II, du même Code:

« Art. 3. — In boek I, titel II, hoofdstuk II, van hetzelfde Wetboek wordt een artikel 62bis ingevoegd, luidende :


Dans la même loi spéciale, il est inséré un article 62bis, rédigé comme suit :

In dezelfde bijzondere wet wordt een artikel 62bis ingevoegd, luidend als volgt :


Un article 62bis , rédigé comme suit, est inséré dans la même loi :

Een artikel 62bis , luidend als volgt, wordt in dezelfde wet ingevoegd :


Art. 11. Dans la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, modifié en dernier lieu par le décret du 24 avril 2015 portant mise en oeuvre de la sixième réforme de l'Etat et portant diverses dispositions relatives au domaine politique de l'Emploi et de l'Economie sociale, il est inséré un article 62bis ainsi rédigé :

Art. 11. In de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, het laatste gewijzigd bij het decreet van 24 april 2015 houdende de implementatie van de zesde staatshervorming en houdende diverse bepalingen inzake het beleidsdomein Werk en Sociale Economie, wordt een artikel 61bis ingevoegd, dat luidt als volgt:


Dans la même loi spéciale, il est inséré un article 62bis, rédigé comme suit :

In dezelfde bijzondere wet wordt een artikel 62bis ingevoegd, luidend als volgt:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 62bis 1 rédigé ->

Date index: 2023-06-21
w