Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article figurait déjà » (Français → Néerlandais) :

Cet article figurait déjà en 1999 dans la déclaration de révision en exécution des accords Octopus, dans le but notamment de réformer le droit disciplinaire applicable aux magistrats.

Dit artikel werd reeds in 1999 ter uitvoering van de Octopusakkoorden in de herzieningsverklaring opgenomen met het oog op onder meer de hervorming van het tuchtrecht voor magistraten.


Cet article figurait déjà dans la liste des dispositions à réviser sous la législature écoulée.

Het artikel was al opgenomen in de lijst van de bepalingen die tijdens de afgelopen zittingsperiode konden worden herzien.


Le principe prévu dans cet article figurait déjà dans la Convention de 1910.

Het principe voorzien in dit artikel was ook opgenomen in het Verdrag van 1910.


Le premier alinéa de cet article figurait déjà dans le projet de loi et ne concerne pas les mineurs.

Het eerste lid van het artikel stond reeds in het wetsontwerp en heeft geen betrekking op minderjarigen.


Le principe prévu dans cet article figurait déjà dans la Convention de 1910.

Het principe voorzien in dit artikel was ook opgenomen in het Verdrag van 1910.


Cette disposition figurait d'ailleurs déjà, sous une forme quasi identique, au paragraphe 2 de l'article 133 préci.

Deze bepaling was overigens op quasi identieke wijze reeds opgenomen in de tweede paragraaf van het voormeld artikel 133.


Le contenu de cet alinéa figurait également déjà à l'article 145, dernier alinéa de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.

De inhoud van dit lid was eveneens reeds opgenomen in artikel 145, laatste lid van het koninklijk besluit van 15 juli 2011.


Le rapporteur signale qu'une définition similaire à celle qui fait l'objet du présent projet de rapport figurait déjà dans la proposition initiale de la Commission mentionnée au paragraphe précédent (article 2, point m), mais a cependant été supprimée dans le texte final adopté par le Conseil.

De rapporteur wijst erop dat een definitie die gelijkt op degene die het voorwerp uitmaakt van dit ontwerpverslag, reeds opgenomen was in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, dat wordt genoemd in de vorige paragraaf (artikel 2, punt m), maar is weggelaten in de definitieve tekst die is goedgekeurd door de Raad.


La nouvelle disposition prévoit une intervention du juge mais celle-ci figurait déjà dans le premier alinéa inchangé de l'article 1675/8 et dans le deuxième alinéa qui renvoyait aux articles 877 à 882 du Code judiciaire.

De nieuwe bepaling voorziet in een optreden van de rechter, dat evenwel reeds vermeld was in het onveranderd gebleven eerste lid van artikel 1675/8 en in het tweede lid, dat verwees naar de artikelen 877 tot 882 van het Gerechtelijk Wetboek.


Cette précision figurait déjà dans la proposition initiale de la Commission (article 23, paragraphe 1, du COM(2003)723).

Dit maakte reeds deel uit van het oorspronkelijke Commissievoorstel (artikel 23, lid 1 in COM(2003)0723).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article figurait déjà ->

Date index: 2021-03-27
w