Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "article publié dans the new england journal " (Frans → Nederlands) :

Le neurologue turc Murat Emre et moi-même avons récemment publié, dans le New England Journal of Medecine, un article dans lequel nous indiquons que la médication contre la maladie d'Alzheimer fonctionne extraordinairement bien en cas de démence de Parkinson.

De Turkse neuroloog Murat Emre en ikzelf hebben onlangs in the New England Journal of Medecine gepubliceerd dat bij Parkinson-dementie de Alzeheimer-medicatie fantastisch werkt.


Le neurologue turc Murat Emre et moi-même avons récemment publié, dans le New England Journal of Medecine, un article dans lequel nous indiquons que la médication contre la maladie d'Alzheimer fonctionne extraordinairement bien en cas de démence de Parkinson.

De Turkse neuroloog Murat Emre en ikzelf hebben onlangs in the New England Journal of Medecine gepubliceerd dat bij Parkinson-dementie de Alzeheimer-medicatie fantastisch werkt.


2. Le CBIP a déjà pris connaissance du nouvel article paru dans le New England Journal of Medicine du 5 janvier 2006 et auquel ont collaboré ces mêmes neurologues hollandais et deux autres neurologues américains.

2. Het BCFI heeft reeds kennis genomen van het nieuwe artikel dat in de New England Journal of Medicine van 5 januari 2006 is verschenen, en waaraan diezelfde Nederlandse neurologen en twee andere Amerikaanse neurologen hebben meegewerkt.


Les chercheurs de la Columbia University font la même constatation dans un article publié dans The New England Journal of Medicine.

Tot dezelfde vaststelling komen de onderzoekers van de Columbia University, in een artikel in The New England Journal of Medicine.


– (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame Martínez Lozano, dans un récent article publié par le magazine Time, intitulé The New Sheriffs of Wall Street, il est dit qu’aux États-Unis, les femmes ne dirigent pas Wall Street, pas plus qu’on ne peut leur imputer la crise financière, mais qu’en revanche, face à la situation causée par l’absence de réglementation sur les marchés financiers, ce sont elles qui sont maintenant appelées sur le pont et désignées à des postes à responsabilités pour réparer le gâchis dont sont responsables leurs supérieurs de sexe mascul ...[+++]

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mevrouw Martínez Lozano, in een artikel dat onlangs in Time-magazine verscheen, onder de titel "The New Sheriffs of Wall Street", wordt gesteld dat vrouwen niet de touwtjes in handen hebben op Wall Street en dat de financiële crisis niet aan hen te wijten is, maar dat er, wegens de ontoereikende regulering van de financiële markten, nu een beroep op hen gedaan wordt en dat zij nu in leidinggevende posities worden benoemd om de puinhoop op te ruimen die hun mannelijke collega-manag ...[+++]


C considérant que le New England Journal of Medicine a publié récemment une étude, avec des données encourageantes, montrant une réduction d'environ 20 % de la mortalité par cancer de la prostate chez les sujets dosés par rapport aux sujets suivis selon la pratique courante;

C overwegende dat de New England Journal of Medicine onlangs een Europese studie heeft gepubliceerd die bemoedigende gegevens oplevert, nl. dat het aantal sterfgevallen als gevolg van prostaatkanker bij personen die aan een PSA-screening zijn onderworpen 20% lager ligt dan bij mannen die volgens de normale medische regels gevolgd zijn;


La Commission est au courant de l'article publié dans le journal pakistanais The News dont parle l'honorable parlementaire et qui prétend que "la Commission européenne considère la résolution du PE comme totalement indifférente aux opportunités politiques de la lutte internationale contre le terrorisme".

De Commissie kent het door de geachte afgevaardigde genoemde artikel uit de Pakistaanse krant “The News”, waarin wordt beweerd dat “De Europese Commissie de resolutie van het EP ziet als een document dat volstrekt haaks staat op de politieke opportuniteit van de internationale strijd tegen het terrorisme”.


L'importante revue médicale « The New England Journal of Medicine » a publié en « early release » quelques études cliniques faisant apparaître que la consommation de trois inhibiteurs COX-2, dont le Celebrex et le Bextra, augmente le risque de maladies cardiovasculaires.

Het belangrijke medische tijdschrift The New England Journal of Medicine publiceerde in early release enkele klinische studies waaruit blijkt dat het risico op hart- en vaatziekten door het gebruik van drie COX-2-inhibitoren, waaronder Celebrex en Bextra, verhoogd is.


Les résultats préliminaires du premier groupe ont déjà été communiqués lors du congrès américain d'oncologie en mai 2005 et publiés tout récemment dans le " New England Journal of Medicine" , et ils vont dans le sens attendu: une réduction de 46 pc du risque de récidive après un an, tandis qu'un an après l'arrêt, l'avantage est tout aussi évident avec 86 pc de femmes sans récidive contre 77 pc chez les femmes qui avaient bénéficié du traitement optimal, mais sans Herceptin.

De eerste voorlopige resultaten voor de eerste groep werden intussen bekendgemaakt tijdens een belangrijk Amerikaanse oncologiecongres in mei 2005 en kort geleden gepubliceerd in de New England Journal of Medicine. Zoals verwacht zijn die resultaten positief: het recidiefrisico na een jaar is met 46 procent gedaald, en een jaar na de stopzetting van de behandeling hebben de patiënten nog altijd duidelijk baat gehad bij het middel, want 86 procent van de vrouwen is dan nog altijd in remissie, t ...[+++]


Le «New England Journal of Medecine» du 28 décembre 2000 a publié une étude américaine d'où il ressort que, contrairement aux apparences, un médicament dérivé de la cortisone prescrit dans cette affection, ne sert pratiquement à rien.

Het «New England Journal of Medicine» van 28 december 2000 heeft een Amerikaanse studie gepubliceerd waaruit blijkt dat, in tegenstelling tot wat algemeen werd aangenomen, cortisonederivaten die gewoonlijk voor de behandeling van die ziekte worden voorgeschreven, weinig of geen nut hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article publié dans the new england journal ->

Date index: 2021-05-07
w