Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assurer que nous atteignions effectivement » (Français → Néerlandais) :

Quand allons-nous avoir une stratégie européenne sur les Roms globale, qui pourrait empêcher les pays de se renvoyer le problème les uns aux autres, et qu’est-ce que la Commission prévoit de faire pour contrôler l’utilisation des fonds européens afin de s’assurer qu’ils améliorent effectivement la situation des Roms?

Wanneer komt er een omvattende Europese strategie ten aanzien van de Roma, waarmee wordt verhinderd dat de landen het probleem op elkaar afschuiven? En wat wil de Commissie doen om de besteding van Europese middelen te monitoren en dus te onderzoeken of de situatie van de Roma hiermee wel effectief wordt verbeterd?


C'est pourquoi nous devons nous assurer que Frontex est effectivement en mesure de devenir un instrument de sécurité efficace.

Dat is waarom wij moeten zorgen dat Frontex zich inderdaad kan ontwikkelen tot een succesvol beveiligingsinstrument.


Même si une décision rapide et bienvenue a été prise concernant ce programme, pour lequel une augmentation de financement a même été obtenue, le Parlement, le Conseil et la Commission devraient donc faire tout ce qui est en leur pouvoir pour assurer que nous atteignions effectivement les objectifs de Lisbonne, en particulier lorsque nous débattons des perspectives financières.

Het programma is daarom heel snel en op een goede wijze tot stand gekomen en er is voorzien in een verhoging. Maar dit doet er niets aan af dat, als het gaat om de discussie over de financiële vooruitzichten, het Parlement, de Raad en de Commissie al het mogelijke moeten doen om de doelstellingen van Lissabon ook echt te verwezenlijken.


Cela laisse l’Union en bonne position pour assurer que nous atteignions notre priorité politique de l’année.

De Unie is nu in goede vorm om te garanderen dat wij onze politieke prioriteit voor dit jaar tot een goed einde brengen.


Considérant que cette adaptation des systèmes informatiques requiert du temps et des moyens, et aux fins, dès lors, de garantir avec certitude dans les plus brefs délais dans le chef des firmes de logiciels et de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité qu'une procédure de demande électronique pourra effectivement être suivie à partir du 1 janvier 2011, nous soumettons à Votre Majesté ce projet d'arrêté royal pour signatu ...[+++]

Overwegende dat deze aanpassing van de informaticasystemen tijd en middelen vergt en teneinde dan ook in hoofde van de softwarefirma's en het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering zo snel mogelijk zekerheid te creëren dat een elektronische aanvraagprocedure vanaf 1 januari 2011 daadwerkelijk mogelijk wordt, leggen wij aan Uwe Majesteit dit ontwerp van koninklijk besluit ter ondertekening voor.


Je confirme que, en ce qui concerne les prêts globaux - sujet qui a déjà fait l’objet de discussions en commission - nous poursuivons la renégociation des contrats avec les banques intermédiaires pour s’assurer qu’elles transmettent effectivement au bénéficiaire final l’avantage financier que nous leur apportons.

Ik kan bevestigen dat, als het gaat om de globale leningen – een onderwerp dat ook in de commissie al tot menig discussie heeft geleid – wij de nieuwe onderhandelingen over de contracten met intermediaire banken voortzetten, zodat we er zeker van kunnen zijn dat deze het krediet dat wij hun verstrekken ook inderdaad doorgeven aan de eindbegunstigde.


Jusqu'à ce que cette disposition soit effectivement mise en oeuvre dans chaque SPF, nous disposons, sur proposition de la Commission permanente de Controle linguistique, que l'unité de la jurisprudence est garantie par les titulaires de fonctions de management -1 de chaque SPF qui sont également chef d'une administration qui assure l'unité de jurisprudence.

Tot effectief in elke FOD die bepaling is uitgevoerd, bepalen we, op voorstel van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, dat de eenheid van rechtspraak verzekerd wordt door de houders van een managementfuncties -1 van elke FOD die tevens chef zijn van een afdeling die de eenheid van rechtspraak verzekert.


La première raison à cela est qu'il n'y a pour l'instant ni la demande ni la volonté exprimée qu'un tel programme aboutisse., la seconde est que nous devons nous assurer que les actes législatifs adoptés sont effectivement mis en oeuvre et appliqués et la troisième est que nous estimons actuellement qu'il existe de meilleures alternatives à une législation spécifique dans le domaine social" a expliqué M. Flynn.

Ten eerste omdat er momenteel geen behoefte aan of vraag naar een nieuw programma bestaat, ten tweede omdat nu vooral moet worden gezorgd voor de doeltreffende toepassing en naleving van de reeds goedgekeurde wetgeving en ten derde omdat wij van mening zijn dat er ondertussen betere mogelijkheden bestaan om de wetgeving op sociaal gebied te sturen," verklaarde de Commissaris.


Nous pourrions effectivement utiliser le statut européen de la route concernée, pourvu que cela nous aide dans la discussion. Cela me donnerait l'occasion de prendre contact avec mes collègues français afin de nous assurer que nous interprétons les règles de la même façon.

Als we ons in de discussie op het Europese statuut van de betrokken weg beroepen, kan ik contact opnemen met mijn Franse collega's om me ervan te vergewissen dat wij de reglementering op dezelfde manier interpreteren.


Nous demandons également des mesures visant à soutenir effectivement l'innovation et la recherche et développement, des dispositions de nature à assurer un meilleur équilibre entre le principe de précaution et le principe d'innovation.

Wij vragen ook maatregelen om innovatie, onderzoek en ontwikkeling effectief te steunen, maatregelen die een beter evenwicht tussen het voorzorgsprincipe en het innovatieprincipe kunnen waarborgen.


w