Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attention plus importante soit accordée » (Français → Néerlandais) :

Guidées par l'objectif qui consiste à répondre avec plus de souplesse et à s'adapter plus rapidement aux besoins des personnes, les technologies utilisées dans les infrastructures de l'information sont devenues de plus en plus complexes, sans que soit accordée une attention suffisante aux problèmes de sécurité lors de la conception de ces technologies.

Omdat wordt geprobeerd flexibiliteit te bieden en in te spelen op de behoeften van het publiek, is de informatie-infrastructuurtechnologie steeds complexer geworden, waarbij in de ontwerpfase vaak te weinig aandacht wordt besteed aan beveiliging.


- une plus grande attention soit accordée aux densités de population lors de la détermination des trajectoires de vol et que soient appliquées dans toute la mesure du possible les nouvelles procédures de moindre bruit telles que l'approche en descente continue,

· meer aandacht te besteden aan de bevolkingsdichtheid bij het vastleggen van de vluchtroutes en maximaal gebruik te maken van nieuwe geluidsarme exploitatieprocedures, zoals glijvluchten (“continuous descent approach”).


Non seulement l’EURL ECVAM est chargé de mener des études de validation des méthodes, mais il jouera un rôle accru dans la mise au point de méthodes substitutives et aura un dialogue précoce et fréquent avec les instances de réglementation et les parties intéressées pour veiller à ce que la priorité soit accordée aux méthodes qui sont les plus adéquates et qui auront l’incidence la plus ...[+++]

Het ECVAM houdt zich niet alleen bezig met validatiestudies, maar zal ook een grotere rol spelen bij het sturen van de ontwikkeling van alternatieve methoden en bij vroegtijdige en frequente contacten met de regelgevende instanties en de belanghebbenden om ervoor te zorgen dat prioriteit wordt gegeven aan de meest relevante methoden die de grootste impact zullen hebben.


Une attention plus importante sera accordée à une meilleure organisation des déplacements (itinéraire, endroits dangereux, durée, ...).

Er zal meer aandacht besteed worden aan een betere planning van de verplaatsingen (routebeschrijving, gevaarlijke punten, tijdsduur, ...).


Demande qu'une attention plus grande soit accordée aux impacts du changement climatique sur le milieu marin méditerranéen et à la nécessité d'accroître les efforts dans la lutte contre eux, réduisant ainsi à long terme les impacts négatifs tels que les inondations, la montée du niveau des mers et l'érosion du littoral,

Calls for a greater attention to be paid to the impacts of climate change on the Mediterranean marine environment and the need to increase the effort in combating them, thus reducing long term negative impacts such as floods, increased sea levels and coastal erosion,


Demande qu'une attention plus grande soit accordée aux impacts du changement climatique sur le milieu marin méditerranéen et à la nécessité d'accroître les efforts dans la lutte contre eux, réduisant ainsi à long terme les impacts négatifs tels que les inondations, la montée du niveau des mers et l'érosion du littoral,

Calls for a greater attention to be paid to the impacts of climate change on the Mediterranean marine environment and the need to increase the effort in combating them, thus reducing long term negative impacts such as floods, increased sea levels and coastal erosion,


Vu la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies adoptée en 2000, qui demande à toutes les parties à un conflit armé de prendre des mesures pour protéger les femmes et les petites filles contre les actes de violence sexiste, en particulier le viol et les autres formes de sévices sexuels, ainsi que contre toutes les autres formes de violence dans les situations de conflit armé, qui souligne qu'il est de la responsabilité de tous les États de mettre fin à l'impunité et de poursuivre en justice ceux qui sont accusés de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre, y compris toutes les formes de violence sexiste ...[+++]

Gelet op de resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad van 2000 waarin alle betrokken partijen in een gewapend conflict worden gevraagd maatregelen te nemen om vrouwen en meisjes te beschermen tegen gendergerelateerd geweld, en in het bijzonder tegen verkrachting en andere vormen van seksueel misbruik, en tegen alle andere vormen van geweld in het kader van gewapende conflicten, waarbij de verantwoordelijkheid van alle Staten om een einde te stellen aan de straffeloosheid en over te gaan tot vervolging van verdachten van volkenmoorden, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, waaronder misdaden in de vorm van seksueel en ander geweld tegen vrouwen en meisjes, benadrukt wordt en nadrukkelijk gewezen wordt op de noodzaak om dergelijk ...[+++]


En outre, j’ai récemment obtenu que, dans le cadre du Plan fédéral de lutte contre la pauvreté, une attention toute particulière soit accordée à l’information relative à l’existence de cette assurance sociale en cas de faillite ainsi qu’à ses nombreux avantages.

Daarenboven heb ik recent bekomen dat in het kader van het Federaal Plan voor de strijd tegen de armoede specifieke aandacht zal besteed worden aan informatie over het bestaan en de talloze voordelen van deze sociale verzekering in geval van faillissement.


Durant ce dialogue qui s'est déroulé au premier trimestre de 2014, le Parlement a demandé qu'une plus grande attention soit accordée, dans les PIP, aux droits de la femme et à l'égalité entre les sexes.

Tijdens de strategische dialoog in het eerste kwartaal van 2014 heeft het Parlement verzocht om in de MIP's meer aandacht te besteden aan de rechten van vrouwen en aan gendergelijkheid.


La Commission a notamment demandé, dans les axes prioritaires du développement des PME et des ressources humaines, qu'une plus grande attention soit accordée à la compétence définie et à la pénurie de qualifications, ainsi qu'au développement rural (en ce qui concerne l'objectif 1).

De Commissie beoogde vooral een gerichtere benadering, zowel bij de ontwikkeling van het MKB als bij de prioriteiten in de ontwikkeling van het arbeidspotentieel met betrekking tot vastgestelde tekortkomingen in deskundigheid en vaardigheden en bij de plattelandsontwikkeling (wat betreft doelstelling 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attention plus importante soit accordée ->

Date index: 2023-05-03
w