Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui cette technologie " (Frans → Nederlands) :

Mais en dépit de ces attentes et de ce capital de confiance, cette même enquête montre que les citoyens européens n'ont pas toujours une perception très positive de la science et de la technologie, et que certaines franges de la population restent aujourd'hui en marge de la science.

Maar ondanks deze verwachtingen en de grote mate van vertrouwen, blijkt uit de enquête ook dat de Europese burgers niet altijd even positief denken over wetenschap en technologie, en dat bepaalde bevolkingsgroepen zelfs ongeïnteresseerd tegenover de wetenschap staan.


Le choix opéré aujourd'hui au sein de la Justice pour la eBox, qui est également utilisée par le SPF Sécurité sociale, ne préjuge pas que d'autres services publics devront également travailler à l'avenir avec cette technologie ou qu'au sein de la Justice, on ne puisse pas passer à un système plus efficace dès l'instant où il sera disponible.

De keuze vandaag binnen Justitie voor de eBox die ook door de Fod Sociale zaken wordt gebruikt, houdt geen voorafname in dat andere overheidsdiensten in de toekomst ook met deze technologie zullen moeten werken of dat er binnen Justitie niet kan overgestapt worden naar een meer performant systeem van zodra dit beschikbaar is.


Disposez-vous, aujourd'hui, d'éléments permettant d'affirmer que cette technologie est totalement au point?

Beschikt u vandaag over informatie op grond waarvan u kunt stellen dat die technologie volledig op punt staat?


B. considérant que cette technologie, développée au départ à des fins essentiellement militaires, est désormais appliquée à des fins commerciales, ce qui repousse les limites législatives; que les systèmes d'aéronefs télépilotés utilisés dans un cadre professionnel offrent aujourd'hui des avantages considérables pour différents usages civils dont la valeur ajoutée augmente avec la distance entre l'appareil et le télépilote (vols "hors vue"); que ces usages, extrêmement variés et pouvant encore se développer à l'avenir, incluent not ...[+++]

B. overwegende dat techniek die primair is ontworpen voor militaire doeleinden heden ten dage voor commerciële doeleinden wordt gebruikt, waarbij op wetgevingsgebied grenzen worden verlegd; overwegende dat de huidige, in een professioneel kader gebruikte RPAS ook grote voordelen bieden voor uiteenlopende vormen van civiel gebruik, dat meer toegevoegde waarde krijgt naarmate de afstand tussen het toestel en de afstandsbediener (vluchten "buiten zicht") groter is; overwegende dat deze zeer uiteenlopende vormen van gebruik zich in de toekomst nog verder kunnen ontwikkelen, en met name veiligheidsinspecties omvatten, alsmede toezicht op i ...[+++]


En introduisant cette technologie vers 2040, on estime aujourd'hui que, sur la base des ressources connues, le potentiel énergétique sera de l'ordre de 5 000 à 20 000 ans d'énergie.

Wanneer men die technologie rond 2040 invoert, dan zal op basis van de vandaag gekende reserves het energiepotentieel naar raming 5 000 à 20 000 jaar energie bedragen.


Nous devons donc faire preuve d'une très grande prudence si nous voulons impliquer des pays, qui sont aujourd'hui des alliés ou de possibles bailleurs de fonds, dans le développement de cette technologie nucléaire délicate, en particulier au sein du SCK-CEN.

We moeten zeer voorzichtig zijn om landen, die vandaag bondgenoten of mogelijke geldschieters zijn, te betrekken bij die delicate nucleaire technologie, in het bijzonder in het SCK.


Grâce à cette collaboration, l'entreprise dispose aujourd'hui d'une technologie très performante que les banques publiques utilisent aussi. C'est le cas notamment de la banque de sang de Louvain.

Dankzij die samenwerking beschikken ze nu over een heel performante technologie die ook in de publieke banken wordt gebruikt, onder andere door de Leuvense bloedbank.


En introduisant cette technologie vers 2040, on estime aujourd'hui que, sur la base des ressources connues, le potentiel énergétique sera de l'ordre de 5 000 à 20 000 ans d'énergie.

Wanneer men die technologie rond 2040 invoert, dan zal op basis van de vandaag gekende reserves het energiepotentieel naar raming 5 000 à 20 000 jaar energie bedragen.


Nous devons donc faire preuve d'une très grande prudence si nous voulons impliquer des pays, qui sont aujourd'hui des alliés ou de possibles bailleurs de fonds, dans le développement de cette technologie nucléaire délicate, en particulier au sein du SCK-CEN.

We moeten zeer voorzichtig zijn om landen, die vandaag bondgenoten of mogelijke geldschieters zijn, te betrekken bij die delicate nucleaire technologie, in het bijzonder in het SCK.


Il est heureux car, selon les informations que nous a fournies la Commission, seuls trois pays utilisent encore aujourdhui cette technologie minière à base de cyanure et trois autres pays ont interdit cette technique, montrant ainsi l’exemple aux autres États membres de l’UE.

Een gelukkige toestand omdat volgens de informatie die we vandaag van de Commissie kregen, deze op cyanide gebaseerde mijnbouwtechnologie nog slechts in drie landen wordt toegepast, en omdat er drie andere landen zijn die de cyanidetechnologie hebben verboden, waarmee ze een voorbeeld hebben gesteld aan de andere EU-lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui cette technologie ->

Date index: 2023-02-01
w