Plus particulièrement, je voudrais mentionner la communication de la Commission sur la protecti
on des données, que vous devriez présenter
comme une véritable occasion d’aligner, d’une part, la révolution des technologies et des outils de connaissance et, d’autre part, l’évolution de la législation constitutionnelle européenne, comme le traité de Lisbonne et la charte européenne des droits fondamentaux, les droits fondamentaux à la vie privée et tous les droits liés à l’accès, à la rectification et à la suppression des données à caractère personnel, conformément au libre conse
...[+++]ntement donné par les citoyens européens, mais aussi conformément au droit international.Ik wil u graag succes wensen bij het opnieuw vaststellen van de Europese gegevensbeschermingsnormen. Ik wil in dezen met name wijzen op de mededeling van de Commissie inzake gegevensbescherming die u zou moeten presenteren, als een uitgelezen mogelijkheid om de kl
ok gelijk te zetten tussen enerzijds de technologische revolutie en de kennisinstrumenten en anderzijds de vooruitgang van het Europees grondwettelijk recht, het Verdrag van Lissabon, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het grondrecht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer en alle rechten die gepaard gaan met het recht op rectificatie en verwijdering v
...[+++]an persoonsgegevens, in overeenstemming met het vrije recht van toestemming van de Europese burger, maar ook met het internationaal recht.