Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi ma gratitude envers mon collègue » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais commencer ma réponse aux honorables membres de la commission en réitérant ma gratitude et mon respect envers tous les volontaires qui, dans les 15 ans d'existence de notre structure interdépartementale belge d'aide humanitaire urgente, ont fait et continuent à faire preuve d'un professionnalisme et altruisme remarquable.

Ik zou in mijn antwoord aan de geachte leden van de commissie eerst oprecht alle vrijwilligers willen bedanken die in het 15-jarige bestaan van onze Belgische interdepartementale structuur van humanitaire noodhulp hun professionalisme en hun opmerkelijke naastenliefde hebben betoond en nog altijd betonen.


- (LT) Je voudrais exprimer moi aussi ma gratitude envers mon collègue, M. Becsey, pour son travail concernant la question de la taxe sur la valeur ajoutée et les documents qui s’y rapportent.

– (LT) Ik wil mijn collega, de heer Becsey, eveneens bedanken voor zijn werk in verband met de BTW-kwestie en de daaraan gerelateerde documenten.


– (SK) J'aimerais d'abord exprimer ma gratitude envers mon collègue Jacques Toubon pour son rapport stimulant qui jette des bases excellentes et équilibrées pour les documents à venir de la Commission.

– (SK) Eerst en vooral zou ik mijn waardering willen uiten tegenover collega Jacques Toubon voor zijn stimulerend verslag. Het legt een evenwichtige en uitstekende basis voor het komende verslag van de Commissie.


– (SK) J'aimerais d'abord exprimer ma gratitude envers mon collègue Jacques Toubon pour son rapport stimulant qui jette des bases excellentes et équilibrées pour les documents à venir de la Commission.

– (SK) Eerst en vooral zou ik mijn waardering willen uiten tegenover collega Jacques Toubon voor zijn stimulerend verslag. Het legt een evenwichtige en uitstekende basis voor het komende verslag van de Commissie.


Je tiens également à exprimer ma gratitude envers mes collègues qui, aujourd'hui comme si souvent dans le passé, ont montré à quel point ils avaient conscience de l'importance de ce secteur pour la croissance économique européenne et donc pour l'emploi et le bien-être des citoyens européens.

Ik zou eveneens en boven alles mijn collega’s willen bedanken die, hier vandaag maar ook herhaaldelijk in het verleden, hebben laten zien hoezeer zij zich bewust zijn van het belang van deze sector voor de economische groei in Europa en bij uitbreiding ook voor de werkgelegenheid en de welvaart van alle Europese burgers.


– (LT) J'aimerais remercier le rapporteur, Mme Morgan, et exprimer ma gratitude envers mes collègues rapporteurs fictifs pour leur travail constructif.

– (LT) Graag wil ik de rapporteur mevrouw Morgan gelukwensen en mijn dankbaarheid uitspreken tegenover mijn medeschaduwrapporteurs voor hun opbouwende werk.


Suie à des contacts entre les représentants du secteur et mon cabinet ainsi que celui de ma collègue des Affaires sociales également compétente en ce dossier, il a été décidé de proposer au Conseil des ministres de prolonger le système particulier seulement jusqu'au 30 mars 2009 en attendant qu'une évaluation de cette réglementation particulière puisse être faite par les nombreux acteurs concernés (multiples services d'inspections ...[+++]

Na contacten tussen de vertegenwoordigers van de sector en mijn kabinet alsook met het kabinet van mijn collega van Sociale Zaken die eveneens bevoegd is voor dit dossier, werd er beslist aan de ministerraad een verlenging van het bijzondere stelsel voor te leggen tot 30 maart 2009 in afwachting ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi ma gratitude envers mon collègue ->

Date index: 2022-12-27
w