Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi ma gratitude envers mon " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais commencer ma réponse aux honorables membres de la commission en réitérant ma gratitude et mon respect envers tous les volontaires qui, dans les 15 ans d'existence de notre structure interdépartementale belge d'aide humanitaire urgente, ont fait et continuent à faire preuve d'un professionnalisme et altruisme remarquable.

Ik zou in mijn antwoord aan de geachte leden van de commissie eerst oprecht alle vrijwilligers willen bedanken die in het 15-jarige bestaan van onze Belgische interdepartementale structuur van humanitaire noodhulp hun professionalisme en hun opmerkelijke naastenliefde hebben betoond en nog altijd betonen.


Ces questions sont régulièrement abordées lors des échanges diplomatiques entre la Colombie et la Belgique - elles étaient aussi sur l'agenda de ma rencontre avec mon homologue colombienne.

Die kwesties komen regelmatig aan bod tijdens diplomatieke contacten tussen Colombia en België en stonden ook op de agenda van mijn ontmoeting met mijn Colombiaanse collega.


Le but étant d'aider l'utilisateur à mieux comprendre les différents paramètres à prendre en compte pour une utilisation optimale des données mobiles: "Comment savoir si ma limite de données est dépassée?", "Quel abonnement choisir en fonction de mon utilisation des données?", etc. Il est aussi question d'augmenter le taux de pénétration de l'Internet mobile en Belgique, celui-ci se situant toujours en dessous de la moyenne européenne.

De bedoeling is de gebruikers een beter inzicht te geven in de verschillende parameters die ze in de gaten moeten houden voor een optimaal gebruik van mobiel internet: "Hoe kan ik zien of mijn datalimiet is overschreden?", "Welk abonnement moet ik kiezen op grond van mijn gegevensverbruik?", enz. Tevens wilt u de penetratiegraad van mobiel internet in België verhogen, omdat die nog altijd onder het Europese gemiddelde ligt.


3. Comme stipulé dans ma déclaration de politique générale, les services d'inspection de mon département continuent à mener des campagnes d'inspection sectorielles aussi bien au niveau local que nationale.

3. Zoals uiteengezet in mijn algemene beleidsverklaring zullen de bevoegde inspectiediensten van mijn departement blijven inzetten op het voeren van sectorale inspectiecampagnes zowel op nationaal als op lokaal vlak.


A ma question précédente relative aux points vélo dans les gares, vous aviez répondu : "En dépit de la décision de la SNCB, mon cabinet veillera, dans le cadre du prochain contrat de gestion, à ce que l'intermodalité soit encouragée et que, dès lors, le développement du vélo soit soutenu aussi bien au Nord qu'au Sud du pays".

Op mijn vorige vraag omtrent de fietspunten aan stations antwoordde u het volgende: "Niettegenstaande de beslissing van de NMBS zal mijn kabinet er in het kader van het volgende beheerscontract voor zorgen dat de intermodaliteit wordt aangemoedigd en dat de ontwikkeling van de fiets zowel in het Noorden als in het Zuiden van het land wordt gesteund".


- (LT) Je voudrais exprimer moi aussi ma gratitude envers mon collègue, M. Becsey, pour son travail concernant la question de la taxe sur la valeur ajoutée et les documents qui s’y rapportent.

– (LT) Ik wil mijn collega, de heer Becsey, eveneens bedanken voor zijn werk in verband met de BTW-kwestie en de daaraan gerelateerde documenten.


– (SK) J'aimerais d'abord exprimer ma gratitude envers mon collègue Jacques Toubon pour son rapport stimulant qui jette des bases excellentes et équilibrées pour les documents à venir de la Commission.

– (SK) Eerst en vooral zou ik mijn waardering willen uiten tegenover collega Jacques Toubon voor zijn stimulerend verslag. Het legt een evenwichtige en uitstekende basis voor het komende verslag van de Commissie.


– (SK) J'aimerais d'abord exprimer ma gratitude envers mon collègue Jacques Toubon pour son rapport stimulant qui jette des bases excellentes et équilibrées pour les documents à venir de la Commission.

– (SK) Eerst en vooral zou ik mijn waardering willen uiten tegenover collega Jacques Toubon voor zijn stimulerend verslag. Het legt een evenwichtige en uitstekende basis voor het komende verslag van de Commissie.


Je souhaite également exprimer ma gratitude envers la commission du développement régional et envers la commission de la pêche, en particulier son rapporteur M. Guerreiro, pour leur contribution à la réflexion sur la stratégie future pour les régions ultrapériphériques, et aussi envers M. Fernandes, M. Marques et M. Casaca.

Ik wil ook mijn dank uitspreken aan de Commissie regionale ontwikkeling en de Commissie visserij, in het bijzonder de rapporteur voor advies van deze commissie, de heer Guerreiro, voor de bijdrage aan de overweging over de toekomststrategie voor de ultraperifere regio’s, en ook aan de heer Fernandes, de heer Marques en de heer Casaca.


Monsieur le Président, je voudrais terminer en manifestant la gratitude de mon groupe politique envers M. Patten - j’avais assisté, en tant que coordinateur pour mon groupe politique, à l’audition de M. Patten lorsqu’il a été nommé commissaire - et le remercier pour sa disponibilité permanente et pour son attitude constamment positive et constructive à l’égard de cette Assemblée.

Mijnheer de Voorzitter, ik was als coördinator van mijn fractie aanwezig bij de hoorzitting van de heer Patten wegens zijn benoeming tot commissaris, en ik wilde tot slot namens mijn fractie graag onze erkentelijkheid en dank betuigen aan de heer Patten voor zijn permanente beschikbaarheid en voor zijn immer positieve en constructieve houding in dit Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi ma gratitude envers mon ->

Date index: 2023-07-23
w