Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi vous référer » (Français → Néerlandais) :

Vous pouvez aussi vous référer aux réponses que j’ai données à la Chambre des représentants aux questions écrites n 319 en 451 (Chambre, QRVA 54 029, p. 280 ; Chambre, QRVA 54 034, p. 420).

Daarnaast verwijs ik u ook naar mijn antwoorden op de schriftelijke vragen van de Kamer va volksvertegenwoordigers nrs. 319 en 451 (Kamer, QRVA 54 029, blz. 280 ; Kamer, QRVA 54 034, blz. 420).


Vous avez aussi fait référence aux maisons de soins gériatriques de jour.

U hebt ook verwezen naar de geriatrische dagziekenhuizen.


Vous avez aussi fait référence aux maisons de soins gériatriques de jour.

U hebt ook verwezen naar de geriatrische dagziekenhuizen.


Vous aviez aussi fait référence à un plan élaboré par le comité d'élimination de la rougeole en Belgique, plan qui s'inscrit dans l'objectif d'éradication que poursuit l'Organisation mondiale de la Santé (OMS).

Verder verwees u nog naar een nationaal plan dat opgesteld is door het comité voor de eliminatie van mazelen in België om de ziekte te bestrijden en om aan de eliminatiedoelstelling van de World Health Organisation (WHO) te voldoen.


Vous faisiez référence à la possibilité d'augmenter le plafond de 250.000 euros éligible par société, mais aussi à la prochaine finalisation du texte concernant les fonds starters et à la mise en place de critères d'approbation pour les plateformes de crowdfunding et ces mêmes fonds starters.

U verwees naar een mogelijke verhoging van het maximumbedrag van 250.000 euro per vennootschap, en liet ook weten dat de regelgeving met betrekking tot de startersfondsen binnenkort klaar zal zijn en dat er werk wordt gemaakt van de erkenningscriteria voor crowdfundingplatforms en startersfonds.


En ce qui concerne le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, je me réfère à la réponse de mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, à sa question n° 518. Pour répondre à vos questions, je vous renvoie aussi aux réponses formulées par le SPF Chancellerie du Premier Ministre (question n° 96), auxquelles se rallie également l'Institut Fédéral pour le Développement Durable.

Wat FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op zijn vraag nr. 518. Voor de antwoorden op uw vragen verwijs ik ook graag door naar de antwoorden van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister (vraag nr. 96), dat ook voor het Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling geldt.


Une distinction est faite entre: 1) Les économies et les recettes supplémentaires qui doivent contribuer à poursuivre la réduction du déficit (les 540 et 1.756 millions d'euros auxquels vous faites référence); 2) La réduction des charges, à la fois pour augmenter le pouvoir d'achat et pour renforcer la compétitivité, mais aussi en vue de compenser le manque à gagner par un glissement de la charge fiscale.

Er wordt een onderscheid gemaakt tussen: 1) Besparingen en meerontvangsten die moeten bijdragen tot de verdere vermindering van het tekort (de 540 en de 1.756 miljoen euro waar u naar verwijst); 2) Lastenverlagingen voor zowel de verhoging van de koopkracht als de versterking van de competitiviteit en de compensatie van deze minderontvangsten via een verschuiving van de fiscale druk.


Je puis vous référer aux recommandations du « Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes » (aussi connu sous son acronyme anglais CEDAW) à l’occasion du rapport transmis par la Hongrie en 2013 au sujet de la mise en œuvre de la Convention CEDAW.

In dit verband kan gewezen worden op de aanbevelingen van het VN-Comité voor de uitbanning van discriminatie tegen vrouwen (ook bekend onder het Engelse acroniem CEDAW) naar aanleiding van het rapport dat Hongarije in 2013 aan CEDAW overmaakte aangaande de tenuitvoerlegging van de CEDAW-Conventie.


- Si vous faites référence à l'étude du Bond Beter Leefmilieu », vous devez aussi en donner la conclusion : la réutilisation est préférable au recyclage.

- Mijnheer Caluwé, als u verwijst naar de studie van de Bond Beter Leefmilieu, moet u ook de conclusie geven. Uit de heel genuanceerde analyse van de Bond blijkt en dat geldt zeker voor ons land, dat hergebruik beter is dan recyclage.


C'est la raison pour laquelle, se référant à une jurisprudence abondante à l'échelon européen au sujet des mesures équivalentes aux restrictions quantitatives, la commission Fineco, qui a procédé à des auditions de représentants des grands brasseurs mais aussi de petites brasseries, vous suggère de demander au gouvernement d'interpeller le gouvernement français au sujet des conséquences potentiellement négatives de l'article 23 du projet de loi de financement de la sécurité sociale pour 2013 sur l'économie belge, mais aussi d'étudier ...[+++]

Om die reden heeft de commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden, met verwijzing naar de overvloedige Europese rechtspraak over gelijkaardige maatregelen inzake kwantitatieve beperkingen, hoorzittingen georganiseerd met vertegenwoordigers van de grote en kleine brouwers. Ze stelt dan ook voor om de regering te vragen de Franse regering te interpelleren over de potentieel negatieve gevolgen voor de Belgische economie van artikel 23 van het projet de loi de financement de la sécurité sociale (PLFSS) pour 2013 en te onderzoeken of het wenselijk is de Europese Commissie hierover in te lichten en op grond van een eventueel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi vous référer ->

Date index: 2024-04-17
w