Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi élargie notamment " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre élargi de la responsabilisation des dispensateurs de soins, l’INAMI a, en septembre 2014, élaboré avec le projet « Politique proactive » un plan d’action où les organismes assureurs ont eux aussi un rôle spécifique à jouer dans l’approche notamment des variations de pratique, de la surconsommation, du gaspillage et de la fraude. En ce qui concerne l’aspect international de la lutte contre la fraude dans le secteur des ...[+++]

In het ruimer kader van de responsabilisering van de zorgverleners heeft het RIZIV in september 2014 met het project « Aanklampend Beleid » een actieplan uitgewerkt waarin ook aan de verzekeringsinstellingen een specifieke rol wordt toegekend bij het aanpakken van onder andere praktijkvariaties, overconsumptie, verspilling en fraude Wat het internationaal aspect van de fraudebestrijding in de zorg betreft, wordt door het RIZIV met de verzekeringsinstellingen in de context van EHFCN samengewerkt aangezien deze laatsten ook lid zijn van het Europees netwerk onder de koepelstructuur van het Nationaal Intermutualistisch College (NIC).


Inversement, compte tenu aussi non seulement de l'encadrement de plus en plus effectif de l'action communale par des documents d'urbanisme divers (plans, schémas, RUE, règlements régionaux et communaux, ...), mais aussi par un renforcement des compétences par le biais notamment de la CCATM et des conseillers en aménagement du territoire et urbanisme (art. 12), il est possible de donner des compétences élargies aux communes.

Omgekeerd is het, ook gelet op niet alleen de steeds meer effectieve ondersteuning van het gemeentelijk optreden met diverse stedenbouwkundige documenten (plannen, schema's, stedenbouwkundige en leefmilieuverslagen, gewestelijke en gemeentelijke reglementen, ...), maar ook door een versterking van de competenties via met name de Gemeentelijke Adviescommissie voor Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit en adviseurs inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw (art. 12), mogelijk om aan de gemeenten ruimere bevoegdheden te geven.


o TIC: logiciels libres, y compris la protection juridique (Le CCR a produit les seuls logiciels distribués sous licence GPL. Cette expérience pourrait être non seulement rééditée, mais aussi élargie, notamment les aspects juridiques liés aux droits de propriété intellectuelle. Cela faciliterait la diffusion des travaux du CCR et permettrait de fournir un cadre juridique applicable aux logiciels produits par les autres DG de la Commission.)

o ICT: vrij toegankelijke en Open Source Software, met inbegrip van rechtsbescherming (Het GCO heeft de enige software geproduceerd die ooit onder de GPL-licentie werd verspreid. Dit experiment zou niet alleen kunnen worden herhaald, maar ook verder worden uitgebreid, waarbij met name aandacht moet worden geschonken aan de juridische aspecten van de rechten op het gebied van intellectueel eigendom. Dit zou de verspreiding van de resultaten van het GCO gemakkelijker maken en zou een juridisch kader kunnen vormen voor de software die door de andere DG's van de Commissie wordt geproduceerd).


C’est une bonne nouvelle parce que, élargie, l’Union a plus de poids et est donc potentiellement plus forte; parce que l’Union élargie, ce sont des marchés qui s’ouvrent à eux avec à peu près 70 millions de nouveaux consommateurs alors que, jusqu’à présent, ces marchés leur étaient moins ouverts que les nôtres; parce que l’Union élargie, ce sont aussi des perspectives d’avenir qui s’améliorent pour eux, notamment sur le plan commerc ...[+++]

Daarnaast betekent de uitbreiding van de Unie dat zich nieuwe markten voor hen openen met bijna 70 miljoen nieuwe consumenten, terwijl deze markten tot dusver minder open waren dan de onze. Bovendien biedt de uitbreiding van de Unie ook betere perspectieven voor hun toekomst, vooral op handelsgebied.


5. rappelle que les règles de gouvernement d'entreprise visent en général à maintenir une dualité de pouvoir au sein de l'organe collégial de prise de décision en distinguant les fonctions de gestion et de contrôle pour limiter les conflits d'intérêts, mais souligne que les structures non exécutives peuvent aussi avoir, outre leur mission de contrôle, des fonctions, essentielles, de consultation, de médiation et d'organisation de réseaux ainsi qu'un rôle particulier dans la mise en relation avec les demandes de la société et l’intérêt général; ces règles visent aussi à renforcer le rôle et les droits des actionnaires, ...[+++]

5. wijst erop dat de regelgeving inzake corporate governance in het algemeen bedoeld is om een dualistische machtsstructuur binnen het besluitvormingsorgaan te handhaven door onderscheid te maken tussen beheers- en controlefuncties ter beperking van belangenconflicten; benadrukt dat niet-uitvoerende structuren niet mogen worden beperkt tot een controlerol en dat ook hun adviserende, bemiddelende en netwerkende functie moet worden erkend, met name hun rol om aansluiting te zoeken bij vragen vanuit de samenleving en het algemene belang; wijst erop dat deze regelgeving eveneens is bedoeld om de rol en de rechten van de aandeelhouders te v ...[+++]


6. estime qu'il importe de trouver les modalités permettant d'assurer à la fois un contrôle efficace des frontières extérieures de l'Union élargie et la libre circulation transfrontalière légitime des personnes et des biens afin de préserver les relations historiques et culturelles qui unissent notamment l'Ukraine, mais aussi la Russie, la Moldavie et la Biélorussie avec leurs voisins occidentaux;

6. acht het van belang een manier te vinden om doelmatige grenscontrole aan de buitengrenzen van de uitgebreide Unie te combineren met ongehinderd grensoverschrijdend reizen en handelsverkeer, met het oog op het behoud van de historische en culturele relaties die met name Oekraïne, maar eveneens Rusland, Moldavië en Wit-Rusland binden aan hun buren in het Westen;


La dernière rencontre de la Présidence du 14 novembre avec la Conférence des Présidents, élargie au groupe de contact du PE, faisait suite notamment à l'initiative prise par Mme FONTAINE, Présidente du Parlement européen, mettant sur la table des éléments pour un nouveau statut avec l'objectif, en particulier, de relancer le débat interne du Parlement européen, mais aussi la discussion avec le Conseil.

Het voorzitterschap heeft de conferentie van voorzitters, uitgebreid met de contactgroep van het EP, voor het laatst ontmoet op 14 november op initiatief van met name de voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw FONTAINE, die elementen voor een nieuw statuut heeft gepresenteerd om het interne debat in het Europees Parlement en de bespreking met de Raad nieuw leven in te blazen.


(5) considérant que, dans son action de renforcement de la cohésion économique et sociale, la Communauté cherche aussi à promouvoir un développement harmonieux, équilibré et durable des activités économiques, un niveau d'emploi élevé, l'égalité entre les hommes et les femmes et un niveau élevé de protection et d'amélioration de l'environnement; qu'il convient en particulier que cette action intègre les exigences de la protection de l'environnement dans la définition et la mise en oeuvre de l'action des Fonds structurels et qu'elle contribue à éliminer les inégalités, et à promouvoir l'égalité, entre les hommes et les femmes; que l'acti ...[+++]

(5) Overwegende dat de Gemeenschap bij haar optreden met het oog op versterking van de economische en sociale samenhang ook streeft naar bevordering van een harmonische, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de economische activiteiten, een hoog werkgelegenheidspeil, gelijke behandeling van mannen en vrouwen en een hoge mate van bescherming en verbetering van het milieu; dat voor dit optreden bij de vaststelling en de uitvoering van de actie van de Structuurfondsen in het bijzonder milieueisen moeten worden gesteld, en dat het moet bijdragen tot de opheffing van ongelijkheden en de bevordering van gelijke kansen van mannen en vrouwe ...[+++]


Il convient de noter aussi que l'accent mis dans le Livre vert sur l'aide au secteur privé doit s'assortir d'une réflexion sur le soutien à apporter à d'autres partenaires sociaux dans le cadre de la coopération de l'Union (notamment les syndicats et autres formes d'association de travailleurs) pour assurer des avantages élargis en matière de développement grâce à un élargissement de l'aide au développement du secteur privé.

De nadruk die in het Groenboek wordt gelegd op ondersteuning van de particuliere sector moet grondig worden geëvalueerd ten aanzien van de vraag hoe de EU-samenwerking de overige sociale partners (met name vakbonden en andere vormen van werknemersverenigingen) beoogt te ondersteunen door ervoor te zorgen dat uitbreiding van de hulpverlening van de EU ter ondersteuning van de ontwikkeling van de particuliere sector uit ontwikkelingsoogpunt meer voordelen oplevert.


Des adaptations techniques seront aussi nécessaires dans plusieurs domaines, notamment en ce qui concerne les préférences commerciales prévues dans le cadre de l'ASA/accord intérimaire pour les produits agricoles de base et les produits agricoles transformés, ainsi que pour les produits de la pêche, afin de ne pas perturber le commerce traditionnel entre la Croatie et l'Union européenne élargie.

Ook zijn op diverse gebieden technische aanpassingen nodig: onder meer moeten de in de SAO en de interimovereenkomst opgenomen handelspreferenties voor landbouwproducten (zowel basisproducten als be- en verwerkte producten) worden aangepast om verstoring van het traditionele handelsverkeer tussen Kroatië en de uitgebreide Unie te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi élargie notamment ->

Date index: 2024-11-24
w