Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux négociations internationales figurait également " (Frans → Nederlands) :

Les accords commerciaux et les négociations commerciales peuvent contribuer à assurer des conditions de concurrence égales pour l’industrie spatiale européenne au niveau international, pour autant que l’UE ait une position suffisamment ferme dans les négociations internationales.

Commerciële overeenkomsten en handelsbesprekingen kunnen helpen te waarborgen dat de Europese ruimtevaartindustrie op internationaal niveau op een gelijk speelveld kan opereren, mits de positie van de EU in internationale onderhandelingen stevig genoeg is.


La définition du principe doit également avoir un impact positif au niveau international, afin de garantir un niveau approprié de protection de l’environnement et de la santé dans les négociations internationales.

De definitie van het voorzorgsbeginsel zal ook een positieve impact hebben op internationaal niveau teneinde een gepast milieubeschermings- en gezondheidsniveau te garanderen in de internationale onderhandelingen.


Nous travaillons également pour mener à bien les négociations internationales sur le changement climatique qui se tiendront à Copenhague[1] à la fin de l'année 2009.

Voorts werkt de EU aan een succesvolle afsluiting van de internationale onderhandelingen over klimaatverandering in Kopenhagen[1] eind 2009.


Les contraintes de certaines négociations internationales peuvent également conduire à des solutions de compromis parfois difficilement praticables.

De verplichtingen van bepaalde internationale onderhandelingen kunnen eveneens leiden tot compromissen die soms moeilijk werkbaar zijn.


Les contraintes de certaines négociations internationales peuvent également conduire à des solutions de compromis parfois difficilement praticables.

De verplichtingen van bepaalde internationale onderhandelingen kunnen eveneens leiden tot compromissen die soms moeilijk werkbaar zijn.


Notons que ces chiffres sont ceux que l'Union européenne utilise également comme base lors des négociations internationales relatives aux changements climatiques (12) .

Deze cijfers worden ook door de Europese Unie gehanteerd als basis voor internationale onderhandelingen inzake klimaatverandering (12) .


La disposition en question figurait également parmi ces 12 principes parce qu'on ne voulait pas que le transfert de l'ensemble des compétences fiscales aux Régions ait pour effet d'empêcher l'autorité fédérale d'exercer ses compétences fiscales.

In deze 12 principes zat ook deze bepaling omdat men niet wou dat de overdracht van het geheel van fiscale bevoegdheden aan de gewesten als gevolg zou hebben dat de federale overheid zijn fiscale bevoegdheden niet meer zou kunnen uitoefenen.


Cette question revêt également une importance pour les gouvernements de l’UE dont la crédibilité lors des négociations internationales dépend du degré élevé de liberté des médias.

Dit is ook belangrijk voor de regeringen van de lidstaten, die baat hebben bij een grote vrijheid van de media, willen ze in internationale onderhandelingen geloofwaardig zijn.


Il indique également que les États membres établissent entre eux les règles nécessaires et engagent les négociations internationales requises.

In dit artikel wordt ook bepaald dat de lidstaten onderling de nodige regels vaststellen en de internationale onderhandelingen beginnen die met het oog op deze bescherming vereist zijn.


Le sort des anciennes armes nucléaires, totalement inutiles mais dangereuses, appartenant aux États-Unis et entreposées à Kleine Brogel, figurait également à l'ordre du jour.

Op de agenda stond ook de toekomst van de oude, totaal overbodige, maar gevaarlijke kernwapens, die eigendom zijn van de VS, en die staan opgesteld in Kleine Brogel.


w