Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculteur
Agriculteur exploitant
Berger
Cultivateur
Exploitant agricole
Fermier
Manager agricole
Maraîcher
Métayer
Paysan
Polyculteur éleveur
Polycultrice éleveuse
Vacher
Vachère
Viticulteur
éleveur
éleveur d'animaux à fourrure
éleveur d'ovins
éleveur de bestiaux
éleveur de bovins
éleveur de bétail
éleveur de moutons
éleveur en production bovine
éleveuse d'animaux à fourrure

Vertaling van "aux éleveurs puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
éleveur de bétail | éleveur en production bovine | éleveur de bovins/éleveuse de bovins | vachère

dierenfokker | dierenhouder | dierfokker | veefokker


berger | éleveur de moutons | éleveur d'ovins

schaapherder | schapenfokker




éleveur de bestiaux | éleveur de bovins | vacher

koeienhoeder | koeier | landarbeider | veeverzorger


polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse

boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf


éleveuse d'animaux à fourrure | éleveur d'animaux à fourrure | éleveur d'animaux à fourrure /éleveuse d'animaux à fourrure

bontkweker | pelsdierfokker | nerstenhouder | pelsdierhouder


exploitant agricole [ agriculteur | agriculteur exploitant | cultivateur | éleveur | fermier | manager agricole | maraîcher | métayer | paysan | viticulteur ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Agence fédérale de sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) n'a pris aucune mesure particulière et aucune directive spécifique n'a été donnée aux éleveurs puisque la maladie n'est pas directement transmissible d'un animal à l'autre.

Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) heeft geen enkele bijzondere maatregel genomen en heeft geen enkele specifieke richtlijn gegeven aan de veehouders omdat de ziekte niet rechtstreeks overdraagbaar is van het ene dier op het andere.


Il ressort donc de cette analyse que l'interdiction de vente à perte ne s'applique pas aux producteurs, in casu l'éleveur de vaches laitières et l'éleveur de porcs, puisque ceux-ci ne disposent pas d'un prix d'achat ou d'un prix de réapprovisionnement.

Daaruit volgt, aldus deze analyse, dat het verbod op verkoop met verlies niet van toepassing is op de producenten - in casu de melkveehouder en de varkenshouder - vermits deze niet beschikken over een aankoop- of herbevoorradingsprijs.


– (RO) Monsieur le Président, des épidémies telles que celles de la fièvre catarrhale du mouton ont de graves conséquences non seulement sur les éleveurs de bétail mais aussi sur les consommateurs et l’économie européenne dans son ensemble, puisqu’elles génèrent de la mortalité animale et une perturbation du commerce.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, epidemieën zoals bluetongue hebben ernstige gevolgen, niet alleen voor de boeren maar ook voor de consumenten en de Europese economie in het algemeen, vanwege de diersterfte en de handelsverstoring.


1. estime que des mesures et de nouveaux instruments sont nécessaires pour augmenter la production de céréales et réduire l'instabilité des prix, étant donné que la production de céréales chutera dans l'Union européenne en 2010 - 2011 et que, puisque les stocks de céréales sont déjà faibles, il pourrait y avoir une nouvelle hausse des prix des céréales et des aliments pour les animaux en 2011, ce qui aurait un impact dévastateur sur les éleveurs de l'Union européenne et sur les denrées alimentaires;

1. gelooft dat er maatregelen en nieuwe instrumenten nodig zijn om de granenproductie te verhogen en de prijsinstabiliteit te doen afnemen, omdat er in 2011, gezien de scherpe daling in 2010-2011 van de granenproductie in de EU en de reeds lage graanvoorraden, zich een nieuwe stijging van de granen- en voederprijzen zou kunnen voordoen, wat zeer ernstige gevolgen zou hebben voor veehouders in de EU en voedsel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une aide aux investissements, sans quotas, pour les éleveurs de vaches laitières dans l’ensemble de l’Union européenne est une solution qui ne devrait pas être négligée, puisqu’elle permettrait de réduire la pression à l’achat à laquelle sont soumises les entreprises.

Het bevorderen van investeringen voor melkveehouders zonder bindende quota in de hele EU mag niet worden weggehoond, aangezien dit de koopdruk die ondernemingen ondervinden, zou verminderen.


Au nom, d'ailleurs, d'un "atterrissage en douceur" puisqu'en 2015, les quotas seraient supprimés et le marché livré au libéralisme intégral, avec le risque pour nos éleveurs de montagne.

Ik moet erbij zeggen dat dit ook wordt gedaan om voor een “zachte landing” te zorgen omdat de quota in 2015 worden afgeschaft. Dan zal de markt worden overgegeven aan de liberalisatie met de risico’s van dien voor onze veefokkers in berggebieden.


Pour ce qui est du bien-être animal, ce n'est qu'une excuse pour servir des intérêts extérieurs, principalement ceux des entreprises de transport, au détriment des éleveurs et des consommateurs puisque les coûts sont augmentés sans bénéfice substantiel pour la communauté.

De bepalingen inzake dierenwelzijn dienen slechts als excuus om er specifieke belangen, met name die van vervoersondernemingen, ten koste van de fokkers en de consumenten door te drukken, aangezien de kosten worden opgedreven zonder dat de gemeenschap hier echt baat bij heeft.


De ce fait, ce matériel doit être examiné au même titre que les «aides aux éleveurs et abattoirs» puisqu’il ne représente qu’une phase avancée de la destruction des déchets qu’ils produisent.

Dit materiaal moet dus net zo worden onderzocht als de „steun aan veehouders en slachthuizen” daar het slechts het product is van een latere fase van het destructieproces.


L’Espagne dénonce le fait que les importations de viande et des produits de viande en provenance des autres pays sont discriminés par le système, puisqu’ils doivent payer une taxe sans recevoir une compensation quelconque, le fruit de la taxe bénéficiant uniquement aux éleveurs et abattoirs français.

Spanje protesteert omdat het vindt dat het systeem discriminerend is ten opzichte van de invoer van vlees en vleesproducten uit andere landen omdat deze een belasting moeten betalen zonder daarvoor de geringste compensatie te ontvangen, aangezien de belasting alleen de Franse veehouders en slachthuizen ten goede komt.


La Cour de justice a jugé, dans l’affaire GEMO, que le fait que l'activité de collecte et d'élimination des cadavres d'animaux et des déchets d'abattoirs dont bénéficient les éleveurs et les abattoirs soit exercée par des entreprises privées ne saurait mettre en cause l'éventuelle qualification d’aide d’État, puisque les pouvoirs publics sont à l'origine du régime de ladite activité.

Het Hof van Justitie heeft in de zaak GEMO geoordeeld dat het feit dat de ophaling en verwijdering van kadavers van dieren en slachthuisafval ten gunste van de veehouders en slachthuizen door particuliere ondernemingen wordt uitgevoerd, niet van invloed is op de eventuele kwalificatie van deze activiteit als staatssteun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux éleveurs puisque ->

Date index: 2022-06-14
w