Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avaient déjà permis » (Français → Néerlandais) :

L'analyse du ministre vient en outre confirmer ce que les auditions avaient déjà permis de constater.

De analyse van de minister bevestigt voorts wat reeds tot uiting kwam tijdens de hoorzittingen.


À la fin de l’année 2011, près de 68 000 produits financiers (prêts, garanties, capital-risque et autres) avaient déjà permis d’investir plus de 3,6 milliards d’euros dans les entreprises.

Eind 2011 was al meer dan 3,6 miljard euro in bedrijven geïnvesteerd in de vorm van bijna 68 000 leningen, garanties, risico- of aandelenkapitaal en andere financieringsproducten.


En outre, l'impact d'un arrêté de protection pour le titulaire d'un droit réel ou le propriétaire de biens culturels peut notamment dépendre de la prévisibilité raisonnable de la protection du bien, du moment où et de la raison pour laquelle le bien a été acquis, des projets qui étaient envisagés pour ce bien, en ce compris les permis qui avaient déjà été demandés ou obtenus, des investissements déjà effectués, de l'incidence de l'arrêté de protection sur la valeur vénale du bien et des connaissances et moyens financiers dont le titulaire d'un droit réel ou le propriétaire de biens culturels disp ...[+++]

Daarnaast kan de impact van een beschermingsbesluit voor de zakelijkrechthouder of de eigenaar van cultuurgoederen onder meer afhangen van de redelijke verwachting dat het goed kon worden beschermd, het tijdstip waarop en de reden waarom hij dat goed heeft verworven, de plannen die hij ermee had, met inbegrip van de vergunningen die hij reeds had aangevraagd of verkregen, de investeringen die hij reeds heeft gedaan, de invloed van het beschermingsbesluit op de marktwaarde van het goed, en de kennis en financiële middelen waarover hij beschikt om de verplichtingen die uit het beschermingsbesluit voortvloeien, na te leven.


Lors de l’introduction, le 15 février 1977, du document attestant de la réussite d’un examen théorique en vue de la conduite des cyclomoteurs, il a déjà été décidé que les personnes qui avaient déjà atteint l’âge de 16 ans étaient dispensées. Ce même principe a été repris dans la réglementation entrée en vigueur le 1er janvier 1989 qui a instauré le permis de conduire A3.

Toen het getuigschrift van theoretisch onderricht voor het besturen van bromfietsen op 15 februari 1977 van kracht is geworden, werd er reeds beslist dat wie de voor het besturen van dit voertuigtype vereiste leeftijd van 16 jaar had bereikt, zou worden vrijgesteld; wanneer op 1 januari 1989 het A3-rijbewijs werd ingevoerd, werd de vrijstelling van het getuigschrift van theoretisch onderricht omgezet in een vrijstelling van een A3-rijbewijs.


(a) des personnes ouvrant le droit au regroupement familial (les personnes qui avaient déjà un permis de séjour) ?

(a) de personen die recht geven op gezinshereniging (de personen die reeds een verblijfsvergunning hadden)?


L’examen de bases de données douanières a permis de constater que, depuis fin septembre 2012, quatre envois similaires pour le même destinataire avaient déjà été précédemment importés, via l’aéroport de Zaventem, pour un poids total d’environ 1 150 kg.

Bij nazicht van de databank van de douane werd vastgesteld dat sedert einde september 2012 nog vier voorgaande zendingen voor dezelfde bestemmeling via de luchthaven van Zaventem werden ingevoerd voor een gezamenlijk gewicht van circa.


Plus tard, le parquet a fait savoir qu'elles étaient tout à fait utilisables et avaient déjà permis d'établir un portrait-robot.

Nadien liet het parket weten dat ze wel degelijk bruikbaar zijn en dat op basis daarvan al een robotfoto werd gemaakt.


Ils ont fait remarquer que celles-ci avaient, au contraire, permis de compenser (partiellement) une «distorsion de concurrence» qui existait déjà au détriment de la culture en serre allemande.

In tegendeel: hiermee zou een reeds bestaande situatie van „concurrentievervalsing” ten nadele van de Duitse glastuinbouw (deels) worden gecompenseerd.


L'analyse du dossier a permis à la Commission de relever que les aides dénoncées avaient déjà fait l'objet d'une notification auprès de la Commission en 1976 sur la base des règles applicables aux produits agricoles.

Na onderzoek van dit dossier kwam de Commissie tot de bevinding dat de betrokken steun reeds in 1976 bij de Commissie was aangemeld op basis van de regels inzake landbouwproducten.


Les tolérances maximales de contamination radioactive qui avaient déjà été fixées dans le règlement susvisé ont effectivement permis de préserver la Communauté d'importations de produits agricoles dont le degré de contamination est significatif du point de vue de la santé.

De maximale toleranties voor radioactieve besmetting die reeds bij bovengenoemde verordening waren vastgesteld, hebben het effectief mogelijk gemaakt de Gemeenschap te beschermen tegen de invoer van landbouwprodukten die besmet zijn in een mate die vanuit gezondheidsoogpunt significant is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient déjà permis ->

Date index: 2024-02-04
w