Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez présenté dans le cadre du masterplan 2008-2012 sera » (Français → Néerlandais) :

Pensez-vous que le programme de rénovation que vous avez présenté dans le cadre du Masterplan 2008-2012 sera suffisant pour répondre à toutes les situations problématiques sur le terrain ?

Op het einde van vorig jaar was er duidelijk nog niets gebeurd. Zal het renovatieprogramma dat u voorgesteld hebt in het kader van het Masterplan 2008-2012 voldoende zijn om een einde te stellen aan alle probleemsituaties in de gevangenissen?


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résulta ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]


Suivant le calendrier prévu dans le masterplan prisons 2008-2012, que vous avez présenté longuement le 28 janvier 2009, 501 cellules supplémentaires auraient dû être créées pour le mois de juillet 2010 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2008-2009, commission de la Justice, 28 janvier 2009, CRIV 52 COM 435, p. 1).

Volgens de timing voorzien in het masterplan gevangenissen 2008-2012, dat u op 28 januari 2009 uitgebreid toelichtte, zouden er 501 cellen moeten zijn bij gecreëerd tegen juli 2010 (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, commissie voor de Justitie, 28 januari 2009, CRIV 52 COM 435, blz. 1).


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résulta ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan instrumenten als we ...[+++]


Dans le cadre de la présentation de votre " Masterplan prisons 2008-2012" le 18 avril 2008, vous avez annoncé que les prisons belges sont confrontées à une perte de capacité de 266 cellules à la suite de problèmes de physique de construction.

Naar aanleiding op 18 april 2008 van uw zogenaamde " Masterplan gevangenissen 2008-2012" maakte u bekend dat de Belgische gevangenissen kampen met een capaciteitsverlies van 266 cellen omwille van bouwfysieke problemen.


Dans le cadre du débat sur le Masterplan 2008-2012 pour les prisons, vous avez confirmé le fait qu'une seule cellule de prison coûtait en moyenne 100.000 euros.

In het kader van het debat over het masterplan gevangenissen 2008-2012 hebt u bevestigd dat één gevangeniscel gemiddeld 100.000 euro kost.


A l'occasion de la présentation du " Masterplan prisons 2008-2012" en commission de la Justice, nous avons notamment pu voir, dans le cadre de la présentation powerpoint du ministre de la Justice, des plans d'un établissement pénitentiaire pour personnes internées à Gand. 1. A combien l'architecte a-t-il estimé le coût de cet établissement pour internés de Gand?

Naar aanleiding van de voorstelling van het " Masterplan gevangenissen 2008-2012" hebben wij in de commissie voor de Justitie van de minister van Justitie een powerpoint-presentatie te zien gekregen met daarin onder meer de plannen voor instelling voor geïnterneerden in Gent. 1. Op hoeveel heeft de architect de kostprijs van de instelling voor geïnterneerden in Gent geraamd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez présenté dans le cadre du masterplan 2008-2012 sera ->

Date index: 2023-02-18
w