Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banques devra aussi » (Français → Néerlandais) :

En fait, c'est leur propre code de conduite que l'on coule dans une loi, si bien que celle-ci devra être respectée, non seulement par les membres de l'Association belge des banques, mais aussi par l'ensemble des établissements de crédit, y compris Argenta et la Poste.

In feite wordt door het voorstel hun eigen gedragscode in een wet omgezet, zodat niet alleen de leden van de Belgische Vereniging van Banken, maar alle kredietinstellingen de wet moeten naleven, ook Argenta en de Post.


En fait, c'est leur propre code de conduite que l'on coule dans une loi, si bien que celle-ci devra être respectée, non seulement par les membres de l'Association belge des banques, mais aussi par l'ensemble des établissements de crédit, y compris Argenta et la Poste.

In feite wordt door het voorstel hun eigen gedragscode in een wet omgezet, zodat niet alleen de leden van de Belgische Vereniging van Banken, maar alle kredietinstellingen de wet moeten naleven, ook Argenta en de Post.


3. d'insister auprès de la Banque mondiale pour qu'elle élabore au profit des droits de l'enfant en général et en Bulgarie en particulier un nouveau projet structurel, qui devra non seulement comprendre des campagnes de sensibilisation de la population, mais aussi aborder l'aspect spécifique de la discrimination à l'encontre des Roms partout en Europe;

3. om er bij de Wereldbank op aan te dringen om een nieuw structureel project op te zetten ten bate van de kinderrechten in het algemeen en in Bulgarije in het bijzonder waarbij naast bewustmakingscampagnes bij de bevolking ook het bijzondere aspect van de discriminatie ten opzichte van de Roma in heel Europa in dit project moet worden opgenomen;


L'importance croissante de l'informatique amènera une révolution chez les médecins et le succès du changement de mentalité qui devra s'opérer chez eux dépendra fortement aussi, à cet égard, de la présence ou non d'une assistance technique adéquate et de la qualité technique de la structure des banques de données.

Dit stijgend belang van de informatica zal een revolutie bij de artsen teweeg brengen, en het succes van deze wijziging in mentaliteit zal daarbij ook zeer sterk afhankelijk zijn van de juiste technische ondersteuning en de technisch juiste opbouw van de bijhorende databanken.


5. demande à la Commission et aux États membres de mettre en place un cadre de financement crédible et demande au Conseil européen de tenir compte de ces besoins de financement dans le cadre de sa révision de la gouvernance économique; estime que le financement de la stratégie «Europe 2020» nécessite un ensemble concerté d'initiatives politiques qui engagent les institutions européennes, comme la Banque européenne d'investissement (BEI) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD); affirme que le secteur privé devra lui ...[+++] apporter sa part de moyens financiers et que cette participation nécessite des cadres juridiques pour parer aux risques à long terme;

5. wenst dat de Commissie en de lidstaten een geloofwaardig financieringskader in het leven roepen en dat de Europese Raad de financieringsbehoeften beschouwt als een deel van zijn herziening van de economische governance; is van oordeel dat voor de financiering van Europa 2020 een onderling afgestemd pakket beleidsinitiatieven noodzakelijk is waarbij Europese instellingen als de EIB en de EBWO moeten worden ingeschakeld; benadrukt bovendien dat financiering door de private sector absoluut noodzakelijk zal zijn en rechtskaders zal vereisen die zich richten op de risico's op de lange termijn die hier een rol spelen;


5. demande à la Commission et aux États membres de mettre en place un cadre de financement crédible et demande au Conseil européen de tenir compte de ces besoins de financement dans le cadre de sa révision de la gouvernance économique; estime que le financement de la stratégie «Europe 2020» nécessite un ensemble concerté d'initiatives politiques qui engagent les institutions européennes, comme la Banque européenne d'investissement (BEI) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD); affirme que le secteur privé devra lui ...[+++] apporter sa part de moyens financiers et que cette participation nécessite des cadres juridiques pour parer aux risques à long terme;

5. wenst dat de Commissie en de lidstaten een geloofwaardig financieringskader in het leven roepen en dat de Europese Raad de financieringsbehoeften beschouwt als een deel van zijn herziening van de economische governance; is van oordeel dat voor de financiering van Europa 2020 een onderling afgestemd pakket beleidsinitiatieven noodzakelijk is waarbij Europese instellingen als de EIB en de EBWO moeten worden ingeschakeld; benadrukt bovendien dat financiering door de private sector absoluut noodzakelijk zal zijn en rechtskaders zal vereisen die zich richten op de risico's op de lange termijn die hier een rol spelen;


5. demande à la Commission et aux États membres de mettre en place un cadre de financement crédible et demande au Conseil européen de tenir compte de ces besoins de financement dans le cadre de sa révision de la gouvernance économique; estime que le financement de la stratégie "Europe 2020" nécessite un ensemble concerté d'initiatives politiques qui engagent les institutions européennes, comme la Banque européenne d'investissement (BEI) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD); affirme que le secteur privé devra lui ...[+++] apporter sa part de moyens financiers et que cette participation nécessite des cadres juridiques pour parer aux risques à long terme;

5. wenst dat de Commissie en de lidstaten een geloofwaardig financieringskader in het leven roepen en dat de Europese Raad de financieringsbehoeften beschouwt als een deel van zijn herziening van de economische governance; is van oordeel dat voor de financiering van Europa 2020 een onderling afgestemd pakket beleidsinitiatieven noodzakelijk is waarbij Europese instellingen als de EIB en de EBWO moeten worden ingeschakeld; benadrukt bovendien dat financiering door de private sector absoluut noodzakelijk zal zijn en rechtskaders zal vereisen die zich richten op de risico's op de lange termijn die hier een rol spelen;


Autre amélioration tout aussi utile, cette directive simplifiera, espère-t-on, la procédure pour les clients désireux d’ouvrir un compte en banque dans un autre pays de l’UE, puisque la banque concernée ne devra pas effectuer d’autre contrôle d’identité.

De enige, eveneens nuttige, verbetering voor Europese burgers die een bankrekening willen openen in een ander EU-land is dat deze nieuwe richtlijn dat proces hopelijk zal vereenvoudigen, aangezien de buitenlandse bank geen verdere identiteitscontroles meer zal hoeven uitvoeren.


Je reste convaincue, et je pense qu'un accord existe à ce sujet au sein du gouvernement, que la question de la taille raisonnable des banques devra aussi être prise en considération à l'avenir.

Ik blijf ervan overtuigd dat men in de toekomst ook aandacht moet schenken aan de kwestie van de redelijke omvang van de banken, en ik denk dat daarover binnen de regering een akkoord bestaat.


Il devra aussi vérifier que les tissus dont la banque dispose ne présentent aucun indice laissant préjuger que leur utilisation comme allogreffe ou autogreffe pourrait nuire au receveur.

Bovendien moet de verantwoordelijke geneesheer nagaan of de weefsels waarover de bank beschikt geen kenmerken vertonen waarvan kan worden vermoed dat ze, bij gebruik ervan als allogreffe of als autogreffe, schadelijk zouden kunnen zijn voor de recepten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques devra aussi ->

Date index: 2022-08-05
w