Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base desquelles la subvention sera attribuée » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Cette subvention sera attribuée aux administrations locales qui auront engagé, pour la période du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017, dans des emplois contractuels, au moins 10 % de demandeurs d'emploi issus des quartiers de la Région de Bruxelles-Capitale dont le taux de chômage de la population est égal ou supérieur à la moyenne régionale.

Art. 2. De subsidie zal toegekend worden aan de lokale besturen die in de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017 voor contractuele betrekkingen minstens 10 % werkzoekenden in dienst zullen genomen hebben die afkomstig zijn uit wijken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waar het werkloosheidscijfer gelijk is aan of hoger ligt dan het gewestelijke gemiddelde.


Le rapport initial conjoint doit contenir les informations requises concernant l'engagement conjoint, sur la base desquelles la quantité conjointe attribuée sera calculée, et fixer la quantité attribuée à l'Union.

Het gezamenlijke aanvangsverslag moet de vereiste informatie met betrekking tot de gezamenlijke verplichting bevatten, op basis waarvan de gezamenlijke toegewezen hoeveelheid wordt berekend, evenals de aan de EU toegewezen hoeveelheid.


La subvention est attribuée à chaque commune sous réserve du respect de la convention qui sera signée à cette fin, et des pièces justificatives attendues : frais de personnel (décision d'engagement, fiche de traitement) en lien direct et indirect avec le public visé (personnes migrantes, personnes sans-abri, personnes dites « roms » et gens du voyage) et toute forme d'aide sociale destinées à ces publics et non-remboursée par un autre pouvoir subsidian ...[+++]

De subsidie wordt aan elke gemeente toegekend op voorwaarde dat de daartoe ondertekende overeenkomst wordt nageleefd en op basis van de verwachte verantwoordingsstukken kosten van het personeel (beslissing tot aanwerving, loonfiche) dat op directe en indirecte wijze in contact komt met het bedoelde publiek (migranten, daklozen, de zogenaamde "Roma" en woonwagenbewoners) en elke vorm van maatschappelijke hulp aan deze doelgroepen die niet door een andere subsidiërende overheid wordt terugbetaald.


2° le solde des crédits disponibles après soustraction du total des subventions forfaitaires attribuées en application du point 1°, est réparti entre les télévisions locales autorisées sur la base des critères quantitatifs suivants :

2° het saldo van de beschikbare kredieten na aftrek van het totaal van de vaste subsidies die bij toepassing van punt 1° werden toegekend, wordt over de lokale televisiezenders die de vergunning hebben gekregen, verdeeld op grond van de volgende kwantitatieve criteria :


2. Les subventions sont attribuées sur la base des critères de qualité et de coût-efficacité définis dans l'appel à propositions.

2. De subsidies worden toegekend op grond van de in de uitnodiging tot het indienen van voorstellen vastgestelde criteria inzake kwaliteit en kosteneffectiviteit.


le cas échéant, du point de vue scientifique, établir des positions concernant la mise en œuvre et la gestion des appels à propositions, les critères d'évaluation, les processus d'examen par les pairs, y compris la sélection des experts, les méthodes d'examen par les pairs et d'évaluation des propositions et les règles d'exécution et orientations nécessaires, sur la base desquelles la proposition à financer sera sélectionnée, sous la supervision du Conseil scientifique, ainsi que toute autre question influant sur les résultats et l'impact des activités du CER et sur la qualit ...[+++]

het in voorkomend geval, vanuit wetenschappelijk oogpunt, bepalen van standpunten inzake uitvoering en beheer van oproepen tot het indienen van voorstellen, evaluatiecriteria, peer-reviewprocessen, met inbegrip van de selectie van deskundigen, de methoden voor peer review en beoordeling van de voorstellen en de benodigde regels en richtsnoeren, op basis waarvan, onder toezicht van de Wetenschappelijke Raad, het te financieren voorstel zal worden bepaald, alsook alle andere aangelegenheden die van invloed zijn op de resultaten en de impact van de activiteiten van de ERC, en de kwaliteit van het uitgevoerde onderzoek, met inbegrip van de b ...[+++]


Il convient de choisir des indicateurs de performance clés qui soient précis et mesurables, sur la base desquels les responsabilités pour atteindre les objectifs de performance peuvent être attribuées.

Er moeten specifieke en meetbare prestatiekernindicatoren worden geselecteerd, op basis waarvan de verantwoordelijkheid voor het bereiken van de prestatiedoelstellingen kan worden toegewezen.


- (EN) J’ai déjà mentionné les critères objectifs sur la base desquels une décision sera prise sur la question de l’adhésion de la Turquie.

- (EN) Ik heb al aangegeven wat de objectieve basis is voor de uitspraak over het Turks lidmaatschap.


D’un côté, la Commission dit qu’elle veut que l’Union européenne devienne l’économie la plus compétitive, ou l’une des plus compétitives, basée sur les TI et, d’un autre côté, elle rejette une demande d’aide pour un projet qui, désormais, ne sera attribuée nulle part ailleurs dans l’Union européenne.

Aan de ene kant zegt de Commissie dat zij wil dat de Europese Unie een van de meest of de meest concurrerende, op IT gebaseerde economie wordt, en aan de andere kant wijst zij een aanvraag af voor steun voor iets dat nu niet ergens anders in de Europese Unie zal worden gevestigd.


6) Il convient de spécifier au préalable quels sont les définitions et les critères sur la base desquels une situation de concurrence déloyale présumée doit être évaluée et de présenter des éléments de preuve au sujet de l'existence, du montant et de la nature des aides et subventions et de l'applicabilité de mesures compensatoires.

(6) De bij het onderzoek naar vermeende gevallen van oneerlijke concurrentie te hanteren definities en criteria moeten tevoren worden vastgesteld. Tevens moeten bewijzen worden gepresenteerd voor het bestaan, het bedrag en de aard van de steun en/of subsidies en ter rechtvaardiging van compenserende maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base desquelles la subvention sera attribuée ->

Date index: 2025-01-03
w