Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base que je peux vous dire quel sera notre " (Frans → Nederlands) :

C’est sur cette base que je peux vous dire quel sera notre point de départ dans cette question politiquement très délicate.

Al onze beleidsvormen en maatregelen worden erdoor bepaald, en op basis hiervan kan ik u vertellen wat ons uitgangspunt zal zijn in deze politiek zeer gevoelige zaak.


Je peux néanmoins vous dire que le solde de base négatif de l'exercice comptable 2014 était de 178.679.493,21 euros.

Ik kan u echter zeggen dat het negatieve basissaldo van het boekjaar 2014 178.679.493,21 euro bedroeg.


Quant au fonctionnement de l'unité de protection nationale, je ne peux actuellement vous donner plus d'informations qu'à l'occasion de votre question précédente à ce sujet. Toutefois, cette problématique continue à attirer notre attention et sera certainement abordée dans le prochain rapport sur la Colombie au parlement, au sujet des droits du travail et des droits sociaux.

In verband met de werking van de nationale beschermingseenheid kan ik u op dit ogenblik niet meer informatie geven dan bij uw vorige vraag hierover, maar deze problematiek blijft onze aandacht vragen en zal zeker aan bod komen in het volgende rapport over Colombia aan het Parlement met betrekking tot de arbeids- en sociale rechten.


Je ne peux toutefois pas vous dire à l'heure actuelle quand ce rapport de 50/50 sera atteint.

Wanneer de 50/50-verhouding finaal bereikt zal worden, kan ik op dit moment echter niet meegeven.


Sur cette base, et alors que nous sommes encore au début de notre présidence, je souhaiterais que vous puissiez nous faire une présentation la plus précise possible du programme que vous comptez mettre en oeuvre pour faire de cette présidence belge un véritable succès politique, digne de notre réputation dans ce dossier de la lutte contre les mines antipersonnel et qui réponde à l'attente légitime des ...[+++]

We staan nog maar aan het begin van ons voorzitterschap. Daarom wil ik graag een zo precies mogelijke beschrijving krijgen van het programma dat u zal uitvoeren om van het Belgische voorzitterschap een echt politiek succes te maken, zodat onze reputatie op het vlak van de strijd tegen antipersoneelsmijnen wordt waargemaakt en de terechte verwachtingen van de ngo's worden ingelost.


Mais je crois que je ne peux pas – et je ne dois pas – les relever dès à présent. La future Commission doit, bien sûr, définir son programme. Mais ce n’est pas à moi, maintenant, de vous dire quel sera le manifeste de la prochaine Commission.

Ik geloof niet dat ik daar op dit moment op kan of mag ingaan. De volgende Commissie moet zelf haar programma bepalen. Het is niet aan mij om te vertellen wat het manifest van de volgende Commissie zal zijn.


Je sais que tout le monde n’est pas satisfait et que personne ne sera complètement satisfait - je peux vous dire que la Commission n’est l’est pas totalement - mais encore une fois, c’est la preuve de notre engagement et de notre esprit de partenariat. C’est pourquoi je souhaite féliciter chaleureusement tous les négociateurs.

Ik weet dat niet iedereen gelukkig is en dat niemand volmaakt gelukkig is - laat ik zeggen dat de Commissie niet volmaakt gelukkig is - maar het is eens te meer een demonstratie van onze toewijding en samenwerkingsgeest, en daarom wil ik alle onderhandelaars van harte feliciteren.


Je sais que tout le monde n’est pas satisfait et que personne ne sera complètement satisfait - je peux vous dire que la Commission n’est l’est pas totalement - mais encore une fois, c’est la preuve de notre engagement et de notre esprit de partenariat. C’est pourquoi je souhaite féliciter chaleureusement tous les négociateurs.

Ik weet dat niet iedereen gelukkig is en dat niemand volmaakt gelukkig is - laat ik zeggen dat de Commissie niet volmaakt gelukkig is - maar het is eens te meer een demonstratie van onze toewijding en samenwerkingsgeest, en daarom wil ik alle onderhandelaars van harte feliciteren.


Sur cette base, je peux vous dire, au nom de notre groupe, que nous contribuerons autant que possible, non seulement à une Europe forte, mais aussi à une Commission forte dont nous défendrons les droits vis-à-vis du Conseil de ministres.

Dit gezegd zijnde kan ik u namens mijn fractie verzekeren dat wij, in de mate van het mogelijke, ons steentje zullen bijdragen aan niet alleen een sterk Europa, maar ook een sterke Commissie, aan de rechten van de Commissie.


Je ne peux pas encore vous dire quel sera le coût exact de ce projet puisqu'il est encore en pleine élaboration.

Ik kan u nog geen exacte informatie bezorgen over de kostprijs van dit project, vermits er nog volop aan wordt gewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base que je peux vous dire quel sera notre ->

Date index: 2023-09-01
w