Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique fait mieux " (Frans → Nederlands) :

Une comparaison avec les Pays-Bas nous montre que la Belgique fait mieux en ce qui concerne l'investissement des entreprises en RD et innovation, mais possède un résultat sensiblement moins bon en matière de systèmes de recherche, de financement et de soutien à la RD, de propriété intellectuelle, et d'impacts économiques.

Een vergelijking met Nederland leert ons dat België het beter doet wat bedrijfsinvesteringen in OO en innovatie betreft, maar beduidend minder goed scoort op onderzoeksystemen, financiering en ondersteuning voor OO, intellectuele eigendom en economische effecten.


Au niveau multilatéral, la Belgique fait partie du core group dédié à cette thématique à Genève, où avec les autres pays de ce groupe, nous cherchons à protéger et promouvoir au mieux les droits des LGBTI auprès des représentants de pays qui discriminent sur base de l'orientation sexuelle.

Op multilateraal niveau maakt België deel uit van de core group voor dit thema in Genève, waar het samen met de andere landen in de groep tracht de rechten van LGBTI-personen zo goed mogelijk te bevorderen en te beschermen ten aanzien van de vertegenwoordigers van de landen waar discriminatie op grond van seksuele geaardheid voorkomt.


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-v ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]


Ces pays auraient mieux fait de suivre l’exemple de la Belgique qui, en mars 2007, fut le premier pays au monde à interdire complètement l’uranium enrichi en raison de sa toxicité.

Zij hadden in plaats daarvan het voorbeeld van België moeten volgen, dat in maart 2007, het eerste land in de wereld was dat besloot verarmd uranium volledig te verbieden door de giftigheid ervan.


Si la réponse est «oui», que fait le Conseil pour encourager sa ratification par pas moins de 14 États membres de l'UE, à savoir l'Autriche, la Belgique, la République tchèque, l'Allemagne, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, Malte, la Pologne, le Portugal, l'Espagne, la Suède et celui que je connais le mieux, le Royaume-Uni?

Zo ja, welke maatregelen neemt de Raad om niet minder dan 14 lidstaten - namelijk België, Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Malta, Oostenrijk, Polen, Portugal, Spanje, de Tsjechische republiek, het Verenigd Koninkrijk, dat ik het beste ken, en Zweden - aan te moedigen het verdrag te ratificeren?


Si la réponse est "oui", que fait le Conseil pour encourager sa ratification par pas moins de 14 États membres de l'UE, à savoir l'Autriche, la Belgique, la République tchèque, l'Allemagne, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, Malte, la Pologne, le Portugal, l'Espagne, la Suède et celui que je connais le mieux, le Royaume-Uni?

Zo ja, welke maatregelen neemt de Raad om niet minder dan 14 lidstaten - namelijk België, Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Malta, Oostenrijk, Polen, Portugal, Spanje, de Tsjechische republiek, het Verenigd Koninkrijk, dat ik het beste ken, en Zweden - aan te moedigen het verdrag te ratificeren?


Le fait de disposer d'une banque de données correcte et complète relative aux jeunes enfants en Flandre permettra à Enfance et Famille d'optimaliser son offre de soins préventifs et de mieux répondre aux questions posées par des organes et des services publics externes dans le cadre de la politique des soins de santé préventifs en Flandre, en Belgique et en Europe.

Indien Kind en Gezin beschikt over een correcte en volledige databank met betrekking tot de jonge kinderen in Vlaanderen, kan zij haar preventieve zorgaanbod optimaliseren en beter beantwoorden aan de vragen die door externe instanties en overheidsdiensten worden gesteld in het licht van het preventief gezondheidsbeleid in Vlaanderen, België en Europa.


Par ces quelque 1.300 échantillons par an (pour deux départements compétents), la Belgique fait mieux que certains autres Etats membres de l'Union européenne.

Met ongeveer 1.300 monsters per jaar (voor de twee bevoegde departementen) scoort België in verhouding tot heel wat andere Lid-Staten van de Europese Unie vrij behoorlijk.


2. Ou cette supposition se base-t-elle plutôt sur le fait qu'en Belgique, les données concernant l'implantation de stimulateurs cardiaques sont mieux tenues à jour, sous la forme de statistiques, que dans d'autres pays européens?

2. Of is dit vermoeden eerder gebaseerd op het feit dat in België de gegevens met betrekking tot inplanting van pacemakers beter wordt bijgehouden in statistieken dan in andere Europese landen?


1. a) Est-ce vraiment une priorité de prévoir une campagne de promotion du numéro 112, alors que ce numéro n'est, dans les faits, pas encore opérationnel en Belgique? b) Dans un premier temps, ne vaudrait-il pas mieux concentrer les efforts à rendre le numéro 112 utilisable et efficace sur notre territoire?

1. a) Is het werkelijk prioritair om een promotiecampagne voor het 112-nummer op poten te zetten, terwijl dat nummer in werkelijkheid eigenlijk nog niet operationeel is in België? b) Zou het niet beter zijn de inspanningen in de eerste plaats toe te spitsen op het in praktijk brengen van de 112 in België en ervoor te zorgen dat dat nummer ook doeltreffend werkt?




Anderen hebben gezocht naar : belgique fait mieux     belgique     belgique fait     promouvoir au mieux     nous avons fait     permettraient de mieux     auraient mieux fait     pays auraient mieux     fait     connais le mieux     mieux     fait qu'en belgique     cardiaques sont mieux     opérationnel en belgique     dans les faits     vaudrait-il pas mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique fait mieux ->

Date index: 2022-08-14
w