Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien connue tandis » (Français → Néerlandais) :

- le traitement global des éthers de glycol comme des substances reprotoxiques est inquiétant, parce que pour certaines substances, la reprotoxicité est bien connue, tandis que pour d’autres, aucun effet reprotoxique n’a été démontré.

- het globaal behandelen van de glycolethers als reprotoxisch is bedenkelijk, daar in het algemeen goed geweten is dat sommige van die stoffen duidelijk bekend staan als reprotoxisch, terwijl andere helemaal geen reprotoxische effecten vertonen.


Les trois premiers mois de 2008 ont connu une stagnation (avec un mois de mars très faible) suivi d'un excellent mois d'avril 2008 avec des octrois de crédits de 16, 5 % plus élevés aussi bien en nombre de dossiers qu'en montants en comparaison avec avril 2007 (c'est la plus forte progression depuis mai 2006, tandis que mars représente la plus grosse diminution depuis mars 2007).

Daar waar de eerste drie maanden van 2008 samen nog een stagnatie te kennen gaven (met een zeer zwakke maand maart), was april 2008 dan weer een sterke maand met meer dan 16,5 % meer kredietverstrekking, zowel in aantal dossiers als in bedrag ten overstaan van april 2007 (dit is de hoogste stijging sinds mei 2006, daar waar maart dan weer de grootste daling was sinds maart 2007).


Il s’agit là de la mise en application de la législation anticommuniste bien connue, qui a interdit le Parti communiste lituanien dès 1991, tandis que l’utilisation de symboles soviétiques ou communistes a été interdite en 2008.

Het gaat hierbij om de toepassing van de fameuze anticommunistische wetgeving, waarbij de communistische partij van het land sinds 1991 buiten de wet is gesteld en het sinds 2008 verboden is symbolen van de Sovjet-Unie en het communisme te gebruiken.


Il s'agit là de la mise en application de la législation anticommuniste bien connue, qui a interdit le Parti communiste lituanien dès 1991, tandis que l'utilisation de symboles soviétiques ou communistes a été interdite en 2008.

Het gaat hierbij om de toepassing van de fameuze anticommunistische wetgeving, waarbij de communistische partij van het land sinds 1991 buiten de wet is gesteld en het sinds 2008 verboden is symbolen van de Sovjet-Unie en het communisme te gebruiken.


En conséquence, il était, bien sûr, clair que la Russie allait stopper ses fournitures de gaz pendant les discussions sur les prix, et mon pays, l’Autriche, a connu à lui seul une diminution de 33 % de son approvisionnement en gaz russe, tandis que la France, la Hongrie et l’Italie enregistraient aussi des chutes de 20 à 40 %.

Het was vervolgens natuurlijk duidelijk dat Rusland vanwege de prijsdiscussies de gasleveringen stopte en alleen al mijn vaderland, Oostenrijk, had te maken met een vermindering van 33 procent van de Russische gasleveringen, maar ook Frankrijk, Hongarije en Italië moesten een daling van 20 tot 40 procent noteren.


Une différence importante réside dans le fait que l'enseignement supérieur européen continue de s'appuyer presque exclusivement sur des moyens de financement publics (limités), tandis que les pays concurrents ont connu une expansion bien plus forte et durable grâce à une plus grande diversité de sources de financement, dont un apport nettement supérieur de l'industrie et des ménages.

Een belangrijk verschil is dat de Europese universiteiten nog steeds bijna uitsluitend afhankelijk zijn van (beperkte) overheidssubsidies, terwijl in de concurrerende landen door een grotere diversificatie van de financiële middelen, met veel hogere bijdragen vanuit het bedrijfsleven en particulieren, een veel sterkere en blijvende expansie mogelijk is gemaakt.


Par ailleurs, les rapports réalisés au sein du Parlement sur la mise en œuvre de l'ouverture ? la concurrence dans le secteur des télécommunications, ont mis en évidence le fait qu'? peu près dans tous les pays, même le maigre et bien limité service universel des télécommunications n'était pas assuré .Dans le même temps, les profits des grands groupes multinationaux de télécommunications ont connu une hausse considérable, tandis que les abonnements et communications de cou ...[+++]

Uit de verslagen over het openstellen van de telecommunicatiesector voor concurrentie bleek dat in bijna alle landen zelfs de meest uitgeklede en beperkte vorm van universele telecommunicatiediensten niet gewaarborgd werd.Tegelijkertijd waren de winsten van de grote telecommunicatiemultinationals enorm gestegen, terwijl abonnementen en lokale gesprekken steeds duurder werden voor de consumenten met de laagste inkomens.


La pisciculture a bien progressé mais elle tend désormais à se ralentir, tandis que la conchyliculture a connu une progression relativement modeste de 2,1 % en moyenne par an.

De vooruitgang van de viskweek is goed geweest, maar lijkt nu te vertragen, en de ontwikkeling van de kweek van weekdieren is tamelijk bescheiden geweest, met zo'n 2,1% per jaar.


La Belgique a effectivement introduit le test quelques mois après la France, tandis que la Suède, bien connue pour sa politique précautionneuse, a rendu le test obligatoire le 1 janvier 1992.

België heeft de test inderdaad enkele maanden na Frankrijk ingevoerd. Zweden, dat bekend staat om zijn voorzichtige beleid, heeft de test pas op 1 januari 1992 verplicht gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien connue tandis ->

Date index: 2023-05-28
w