Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de opleiding betrokken " (Frans → Nederlands) :

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Le modèle du certificat partiel délivré dans le cadre d'une formation de l'enseignement supérieur professionnel hbo5, visé à l'article 6 DEELCERTIFICAAT VAN DE MODULE Benaming en adres van de bij de opleiding betrokken instellingen (2) : . Ondergetekenden, ., (3) beiden hoofd van de bovengenoemde instellingen, bevestigen dat geboren in ., op (5) deze module met vrucht heeft beëindigd.

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS Bijlage 3 Het model van het deelcertificaat, uitgereikt in het kader van een opleiding van het hoger beroepsonderwijs, vermeld in artikel 6 DEELCERTIFICAAT VAN DE MODULE Benaming en adres van de bij de opleiding betrokken instellingen (2) : Ondergetekenden, ., (3) beiden hoofd van de bovengenoemde instellingen, bevestigen dat geboren in ., op (5) deze module met vrucht heeft beëindigd.


Le centre de formation pour secouristes-ambulanciers pour la Province du Limbourg « Provinciaal Opleidingscentrum voor Hulpverleners-Ambulanciers ", organisé par la Province du Limbourg au sein du « Provincie Limburg Opleiding en Training », est agréé à partir du 1 octobre 1998».

Het opleidingscentrum voor hulpverleners-ambulanciers voor de Provincie Limburg « Provinciaal Opleidingscentrum voor Hulpverleners-Ambulanciers ", ingericht door de Provincie Limburg in de schoot van het « Provincie Limburg Opleiding en Training », wordt met ingang van 1 oktober 1998 erkend".


Par arrêté ministériel du 21 décembre 2017, les cours du module multidisciplinaire de base et du module de spécialisation du niveau II pour conseiller en prévention, organisés par l'Instituut voor Naschoolse Opleiding van de Metaalverwerkende Nijverheid-Arbeiders (INOM), Bluepoint Brussels, boulevard Auguste Reyers 80, à 1030 Bruxelles, sont agréés jusqu'à la fin du cycle des cours qui se terminent le 30 juin 2021.

Bij ministerieel besluit van 21 december 2017, worden de cursussen van de multidisciplinaire basismodule en van de specialisatiemodule niveau II voor preventieadviseur, ingericht door het Instituut voor Naschoolse Opleiding van de Metaalverwerkende Nijverheid-Arbeiders (INOM), Bluepoint Brussels, Auguste Reyerslaan 80 te 1030 Brussel, erkend tot het einde van de cyclus van de cursussen die eindigen op 30 juni 2021.


Considérant la demande d'agrément introduite par la société en commandite simple Opleiding en huiswerkinstituut (n° BCE : 0660.749.449);

Overwegende de aanvraag van erkenning ingediend door de gewone commanditaire vennootschap Opleiding en huiswerkinstituut (nr. KBO: 0660.749.449);


1° la plateforme électronique "www.huiswerk-instituut.be", organisée par la société en commandite simple Opleiding en huiswerkinstituut;

1° het elektronische platform "www.huiswerk-instituut.be", georganiseerd door de gewone commanditaire vennootschap Opleiding en huiswerkinstituut;


4° dans le texte néerlandais, dans l'actuel sixième alinéa, dont le texte formera le paragraphe 4, les mots "de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdiensten" sont remplacés par les mots "de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst" et dans le texte français, les mots « et de sécurité » sont insérés entre les mots « service de renseignement » et le mot « concerné ».

4° in het huidige zesde lid, waarvan de tekst paragraaf 4 zal vormen, worden de woorden "de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdiensten" vervangen door de woorden "de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst" en in de Franse tekst worden de woorden « et de sécurité » ingevoegd tussen de woorden « service de renseignement » en het woord « concerné ».


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS à l'article 6 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage 1) Liste des diplômes, attestations et certificats, visés à l'article 36, § 1/1, alinéa 1 , 3°, de l'arrêté royal, concernant des études et formations, qui rélèvent de la compétence de la Communauté flamande et de la Région flamande : a) diploma secundair onderwijs; b) studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de derde graad beroepssecundair onderwijs (BSO); c) studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad beroepssecundair onderwijs (BSO); d) certificaat van een opleiding secundair ...[+++]

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage bij artikel 6 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering 1) Lijst van diploma's, getuigschriften en attesten bedoeld in artikel 36, § 1/1, eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit, betreffende studies en opleidingen die vallen onder de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest : a) diploma secundair onderwijs; b) studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de derde graad beroepssecundair onderwijs (BSO); c) studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad beroepssecundair onderwijs (BSO ...[+++]


Art. 3. A partir du 1 février 2013, l'autorité d'un Centre d'Education des Adultes ayant la compétence d'enseignement pour la formation modulaire « Maritieme opleiding: dek en motoren TSO3 », a également la compétence d'enseignement pour la formation modulaire « Maritieme Opleiding Dek en Maritieme Opleiding Motoren ».

Art. 3. Het bestuur van een Centrum voor Volwassenenonderwijs dat onderwijsbevoegdheid heeft voor de modulaire opleiding Maritieme opleiding: dek en motoren TSO3, heeft vanaf 1 februari 2013 ook onderwijsbevoegdheid voor de modulaire opleidingen Maritieme Opleiding Dek en Maritieme Opleiding Motoren.


Dans le Moniteur belge du 5 juin 2009, page 40179, texte néerlandais et français, sous le rubrique 14.111, lire : « FCBO Car en Bus Opleiding » au lieu de « FEBO Car en Bus Opleiding ».

In het Belgisch Staatsblad van 5 juni 2009, bladzijde 40179, Nederlandse en Franse Tekst, onder de rubriek 14111, lezen : « FCBO Car en Bus Opleiding » in plaats van « FEBO Car en Bus Opleiding ».


10° 'opleider-begeleider' (formateur-accompagnateur), porteur du titre correspondant d' 'opleider-begeleider', référant au profil professionnel du SERV correspondant, au numéro d'ordre unique 07/10;

10° opleider-begeleider, met de overeenkomstige titel van opleider-begeleider, verwijzend naar het overeenstemmende SERV-beroepsprofiel, met als uniek volgnummer 07/10;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bij de opleiding betrokken ->

Date index: 2023-09-17
w