Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage
Blocage automatique d'un récepteur
Blocage automatique d'un récepteur radioélectrique
Blocage cardiaque
Blocage d'un récepteur radioélectrique
Blocage des loyers
Blocage des prix
Blocage des salaires
Blocage du coeur
Dans un objet
Du ménisque
Dégénérescence
Et un objet immobile
Gel des prix
Ménisque détaché
Objet pliant
Porte coulissante et chambranle de porte
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Réglage silencieux
Réglementation des loyers
Réseau avec blocage
Réseau bloquant
Réseau de connexion à blocage interne
Réseau à blocage
Sensation de blocage dans la gorge
Silencieux
Tel
Un objet en mouvement

Vertaling van "blocage auquel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
blocage automatique d'un récepteur | blocage automatique d'un récepteur radioélectrique | blocage d'un récepteur radioélectrique | réglage silencieux | silencieux

automatische blokkering | blokkering | squelch | stille afstemming


réseau à blocage | réseau avec blocage | réseau bloquant | réseau de connexion à blocage interne

blokkerend netwerk


blocage | blocage cardiaque | blocage du coeur

blok | blokkade | blokkage | blokkering | hartblok


Compression, écrasement ou blocage dans des objets ou entre des objets

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld in of tussen voorwerpen


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)


Blocage | Dégénérescence | du ménisque | Ménisque détaché

achtergebleven(van) meniscus | degeneratie(van) meniscus | losgeraakte(van) meniscus








réglementation des loyers [ blocage des loyers ]

voorschriften voor de huurprijzen [ blokkering van de huurprijzen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par contre, lorsque le blocage géographique est appliqué sur la base d'accords, nous devons examiner de plus près la situation afin de déterminer s'il s'agit d'un comportement anticoncurrentiel auquel il peut être remédié via les instruments dont l'UE dispose en matière de concurrence».

Wanneer geoblocking echter het gevolg is van overeenkomsten, moeten we nog eens beter kijken of er sprake is van concurrentieverstorende gedragingen, die met de instrumenten van het EU-mededingingsbeleid kunnen worden aangepakt".


À cet égard, la Commission constate que le cadre de référence à utiliser pour déterminer si les dérogations en cause confèrent un avantage sélectif à certaines entreprises, est le système de blocage de prix auquel elles dérogent, et non les principes généraux de la Constitution allemande.

De Commissie wijst erop dat het referentiekader om te beoordelen of de vrijstellingen bepaalde ondernemingen een selectief voordeel bieden het prijsblokkeringsstelsel is waarvan zij afwijken, en niet de algemene beginselen van de Duitse Grondwet.


Le gouvernement s'opposera à la perpétuation de l'Accord dit de Ioannina qui fut le résultat de l'exigence formulée par le Royaume-Uni et l'Espagne, à la suite du dernier élargissement, de baisser le seuil de blocage d'une décision à la majorité qualifiée (26 voix, soit environ 30 % des voix, le niveau auquel le seuil avait été fixé à chaque élargissement dans le passé).

De Regering zal zich verzetten tegen de bestendiging van het zogenaamde Akkoord van Ioannina, dat het resultaat was van de eis van het Verenigd Koninkrijk en Spanje om, naar aanleiding van de laatste uitbreiding, de drempel te verlagen om een beslissing met gekwalificeerde meerderheid te blokkeren (26 stemmen, of ongeveer 30 procent van de stemmen, het niveau waarop de drempel bij elke uitbreiding in het verleden werd vastgesteld).


Le gouvernement s'opposera à la perpétuation de l'Accord dit de Ioannina qui fut le résultat de l'exigence formulée par le Royaume-Uni et l'Espagne, à la suite du dernier élargissement, de baisser le seuil de blocage d'une décision à la majorité qualifiée (26 voix, soit environ 30 % des voix, le niveau auquel le seuil avait été fixé à chaque élargissement dans le passé).

De Regering zal zich verzetten tegen de bestendiging van het zogenaamde Akkoord van Ioannina, dat het resultaat was van de eis van het Verenigd Koninkrijk en Spanje om, naar aanleiding van de laatste uitbreiding, de drempel te verlagen om een beslissing met gekwalificeerde meerderheid te blokkeren (26 stemmen, of ongeveer 30 procent van de stemmen, het niveau waarop de drempel bij elke uitbreiding in het verleden werd vastgesteld).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, un véritable plan Marshall pour la Tunisie et l’Égypte, grâce auquel une aide tangible est consentie à tous les niveaux, en échange d’une coopération inconditionnelle des autorités tunisiennes, par le blocage des accès à la mer, pour prévenir de nouvelles vagues d’immigration par cette voie.

Op de eerste plaats een echt Marshallplan voor Tunesië en Egypte, dat over de hele linie tastbare hulp biedt, in ruil waarvoor tegelijkertijd volledige medewerking van de Tunesische autoriteiten wordt verwacht in het blokkeren van hun kusten, om geen verdere illegale emigratie over zee toe te laten.


Il faut juger de manière plutôt critique une stratégie politique qui ne traite pas du principal blocage politique auquel l’Union est confrontée.

Een beleidsstrategie die niet ingaat op het belangrijkste politieke obstakel dat de Unie in de weg staat, moet zeer kritisch worden beoordeeld.


Face à cette insécurité juridique grandissante et au blocage auquel celle-ci devait faire face, la ministre de la Justice a dès lors décidé d'abandonner son idée de barème et de revenir à la répétibilité forfaitaire tel qu'initialement voulue par les Ordres des avocats et défendue par le MR.

Omwille van de toenemende juridische onzekerheid, besliste de minister van Justitie af te stappen van de baremisering en de forfaitaire verhaalbaarheid zoals aanvankelijk was voorgesteld door de Orde van advocaten en door de MR werd verdedigd, te aanvaarden.


w