Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bruxellois néerlandophones toutes » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi elle annonce qu'elle déposera un amendement visant à offrir aux Bruxellois néerlandophones toutes les garanties nécessaires quant au fait qu'ils seront aidés dans leur langue maternelle dans un délai raisonnable.

Daarom kondigt zij de indiening aan van een amendement, dat aan de Nederlandstalige Brusselaars de nodige garanties moet bieden dat zij in hun eigen moedertaal binnen een redelijke termijn geholpen worden.


Il apparaît donc de toute évidence : - que le service de garde théoriquement bilingue de la GBBW ne garantit pas toujours aux Bruxellois néerlandophones un service dans leur langue et ; - que dans les conditions actuelles, une part importante des médecins généralistes néerlandophones ne sont pas favorables à telle coopération.

Het is hoe dan ook duidelijk: - dat de op papier tweetalige wachtdienst van de GBBW naar de Brusselse Vlamingen toe geen waarborgen biedt voor een Nederlandstalige dienstverlening in alle omstandigheden, en; - dat een belangrijk deel van de Vlaamse huisartsen zulke samenwerking in de huidige omstandigheden alvast niet ziet zitten.


6. Il est tout à fait possible de scinder complètement l'arrondissement sans pour autant porter préjudice aux Bruxellois néerlandophones ou francophones.

6. Een integrale splitsing is perfect mogelijk zonder dat dit nadelig hoeft te zijn voor Nederlandstalige of Franstalige Brusselaars.


5. Quelles mesures additionnelles comptez-vous prendre pour garantir à tout moment un service dans sa langue maternelle à la clientèle néerlandophone des Points Poste bruxellois ?

5. Welke bijkomende maatregelen neemt u om ervoor te zorgen dat de Nederlandstalige klant in alle Brusselse PostPunten steeds in zijn eigen taal bediend kan worden?


Elle résume les acquis engrangés par les néerlandophones : dix-sept parlementaires garantis, cinq néerlandophones supplémentaires à la VGC, une représentation garantie des Flamands dans les collèges échevinaux, une représentation garantie dans les conseils de police, l'introduction du principe de la double majorité pour toute modification des lois organiques et l'élection directe des Bruxellois flamands au Parlement de la Communaut ...[+++]

Zij vat samen wat de Nederlandstaligen binnengehaald hebben : gewaarborgd zeventien parlementsleden, vijf bijkomende Nederlandstaligen in de Vlaamse Gemeenschapscommissie, een gewaarborgde vertegenwoordiging van de Vlamingen in de schepencolleges, een gewaarborgde vertegenwoordiging in de politieraden, de invoering van het principe van de dubbele meerderheid voor elke wijziging van organieke wetten en de rechtstreekse verkiezing van Vlaamse Brusselaars in het Parlement van de Vlaamse Gemeenschap.


Elle résume les acquis engrangés par les néerlandophones : dix-sept parlementaires garantis, cinq néerlandophones supplémentaires à la VGC, une représentation garantie des Flamands dans les collèges échevinaux, une représentation garantie dans les conseils de police, l'introduction du principe de la double majorité pour toute modification des lois organiques et l'élection directe des Bruxellois flamands au Parlement de la Communaut ...[+++]

Zij vat samen wat de Nederlandstaligen binnengehaald hebben : gewaarborgd zeventien parlementsleden, vijf bijkomende Nederlandstaligen in de Vlaamse Gemeenschapscommissie, een gewaarborgde vertegenwoordiging van de Vlamingen in de schepencolleges, een gewaarborgde vertegenwoordiging in de politieraden, de invoering van het principe van de dubbele meerderheid voor elke wijziging van organieke wetten en de rechtstreekse verkiezing van Vlaamse Brusselaars in het Parlement van de Vlaamse Gemeenschap.


" 1° a atteint l'âge de 60 ans; dans ce cas, le chômeur ne doit pas prouver qu'il a bénéficié d'au moins 312 allocations comme chômeur complet indemnisé; cet âge est toutefois porté à 65 ans si, au moment du début de la dispense, le chômeur a son domicile principal dans une commune figurant sur la liste des communes appartenant à un bassin d'emploi qui connaît un faible taux de chômage, établie en application du présent paragraphe; cette liste est établie par l'Office national de l'Emploi; l'ajout d'une commune se fait à la demande du Comité subrégional de l'emploi compétent, du Comité de concertation socio-économique régional compétent ou sur demande unanime conjointe du Comité néerlandophone bruxellois ...[+++]

" 1° de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt; in dit geval dient de werkloze niet aan te tonen dat hij ten minste 312 uitkeringen als volledig werkloze heeft genoten; deze leeftijd wordt evenwel op 65 jaar gebracht indien de werkloze op het tijdstip van de aanvang van de vrijstelling zijn hoofdverblijfplaats heeft in een gemeente die voorkomt op de lijst van gemeenten behorend tot een tewerkstellingsgebied met een lage werkloosheidsgraad, opgesteld in toepassing van deze paragraaf; deze lijst wordt opgesteld door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening; de toevoeging van een gemeente geschiedt op vraag van het bevoegde Subregionale Tewe ...[+++]


Le procureur bruxellois doit être et sera toujours un francophone, tout comme l'auditeur bruxellois, alors que son adjoint doit être et sera toujours un néerlandophone.

De Brusselse procureur moet en zal altijd, net zoals de Brusselse auditeur, Franstalig zijn, terwijl zijn adjunct altijd Nederlandstalig moet en zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxellois néerlandophones toutes ->

Date index: 2024-02-09
w