Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent des cabinets en imagerie médicale
Agente des cabinets en imagerie médicale
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
Assistante médico-technique
Procureur de district urbain
Procureur de la chambre
Procureur des droits de l'homme
Procureur des droits humains
Procureur du Roi
Procureur du TPIY
Procureur général
Procureur général d'Etat
Procureure
Procureure de la République

Vertaling van "cabinet du procureur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure

procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings


agente des cabinets en imagerie médicale | assistante médico-technique | agent des cabinets en imagerie médicale | assistant en cabinet médical/assistante en cabinet médical

anesthesieassistent | doktersassistent | doktersassistent | praktijkondersteuner huisartsenzorg


assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente


procureur de district urbain | procureur de la chambre

districtsprocureur


procureur du TPIY | procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

aanklager bij het ICTY | aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië


procureur des droits de l'homme | procureur des droits humains

ombudsman voor de mensenrechten | procureur voor de rechten van de mens




officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi

officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Karin CARLENS, ayant élu domicile chez Me Thomas EYSKENS, avocat, ayant son cabinet à 1000 Bruxelles, boulevard Bischoffsheim 33, a demandé le 28 juillet 2017 l'annulation des arrêtés royaux du 11 mai 2017 par lesquels Els Leemans, Leen Baetens et Liesbeth Verlinden sont désignées aux fonctions de premier substitut du procureur du Roi près le parquet de Hal-Vilvorde pour un terme de trois ans.

Karin CARLENS, die woonplaats kiest bij Mr. Thomas EYSKENS, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Bischoffsheimlaan 33, heeft op 28 juli 2017 de nietigverklaring gevorderd van de koninklijke besluiten van 11 mei 2017 waarbij Els Leemans, Leen Baetens en Liesbeth Verlinden worden aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij het parket Halle-Vilvoorde voor een termijn van drie jaar.


Cette allégation étant parvenue au cabinet du procureur général de Bruxelles, celui-ci l'a disculpé par écrit après l'avoir entendu.

Deze verklaring is op het kantoor van de procureur-generaal van Brussel terechtgekomen en deze laatste heeft hem schriftelijk vrijgesproken na hem te hebben gehoord.


Cette allégation étant parvenue au cabinet du procureur général de Bruxelles, celui-ci l'a disculpé par écrit après l'avoir entendu.

Deze verklaring is op het kantoor van de procureur-generaal van Brussel terechtgekomen en deze laatste heeft hem schriftelijk vrijgesproken na hem te hebben gehoord.


Après l'intervention du gouverneur de province et face à l'argument selon lequel, sans l'autorisation du cabinet du premier ministre, l'enquête constituerait une infraction, le procureur a dû laisser repartir le convoi vers la Syrie.

Na tussenkomst van de provinciegouverneur en het dreigement dat het onderzoek zonder toestemming van het kabinet van de eerste minister een overtreding was, moest de procureur het konvooi weer naar Syrië laten vertrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le ministre de la Justice peut, sans préjudice de l'article 329bis, après concertation avec le procureur du parquet concerné ou l'auditeur concerné et, en cas d'échec de la concertation, conformément à la décision du collège des procureurs généraux sur base de l'article 143bis ou du procureur général délégué, déléguer à d'autres fonctions égales ou supérieures dans leur parquet, dans le parquet fédéral ou dans un autre parquet civil ou militaire ou dans des départements ou cabinets ministériels, commissions, organismes ou offices go ...[+++]

« Onverminderd de toepassing van artikel 329bis kan de minister van Justitie na overleg met de procureur van het betrokken parket of de betrokken auditeur en, bij mislukking van het overleg, overeenkomstig de beslissing van het college van procureurs-generaal, op grond van artikel 143bis of van de procureur-generaal met opdracht, aan de parketjuristen, hoofdsecretarissen, adjunct-secretarissen, vertalers, opstellers en beambten bij het parket, opdracht geven om een gelijk of een hoger ambt te vervullen in hun parket, in het federaal parket of in een ander burgerlijk of militair parket, in ministeriële departementen of ...[+++]


« Le procureur général, le procureur fédéral, le procureur du Roi et l'auditeur du travail près une juridiction dont le ressort compte une population de plus de deux cent cinquante mille habitants, peuvent choisir un secrétaire de cabinet parmi les membres ou le personnel du secrétariat, sur l'avis du secrétaire en chef.

« De procureur-generaal, de federale procureur, de procureur des Konings en de arbeidsauditeur bij een gerecht waarvan het rechtsgebied meer dan tweehonderdvijftigduizend inwoners telt, kunnen een kabinetssecretaris kiezen uit de leden of het personeel van het secretariaat op advies van de hoofdsecretaris.


36. condamne l'abandon du procès intenté contre le procureur général adjoint du Monténégro et trois autres hommes pour leur implication dans un phénomène d'esclavage sexuel, après que le cabinet du procureur eut mis un terme aux poursuites pénales malgré l'existence de preuves précises et le témoignage de la victime;

36. laakt het feit dat de rechtszaak tegen de Montenegrijnse plaatsvervangend openbaar aanklager en drie andere mannen die terechtstonden wegens hun rol in seksslavernij, is mislukt omdat het Openbaar Ministerie de strafzaak, ondanks het bestaan van gedetailleerd bewijsmateriaal en de getuigenverklaring van het slachtoffer, heeft geseponeerd;


36. condamne l'abandon du procès intenté contre le procureur général adjoint du Monténégro et trois autres hommes pour leur implication dans un phénomène d'esclavage sexuel, après que le cabinet du procureur eut mis un terme aux poursuites pénales malgré l'existence de preuves précises et le témoignage de la victime;

36. laakt het feit dat de rechtszaak tegen de Montenegrijnse plaatsvervangend openbaar aanklager en drie andere mannen die terechtstonden wegens hun rol in seksslavernij, is mislukt omdat het Openbaar Ministerie de strafzaak, ondanks het bestaan van gedetailleerd bewijsmateriaal en de getuigenverklaring van het slachtoffer, heeft geseponeerd;


36. condamne l'abandon du procès intenté contre le procureur général adjoint du Monténégro et trois autres hommes pour leur implication dans un phénomène d'esclavage sexuel, après que le cabinet du procureur eut mis un terme aux poursuites pénales malgré des preuves précises et le témoignage de la victime;

36. laakt het feit dat de rechtszaak tegen de Montenegrijnse plaatsvervangend openbaar aanklager en drie andere mannen die terechtstonden wegens hun rol in seksslavernij, is mislukt omdat het Openbaar Ministerie de strafzaak, ondanks het bestaan van gedetailleerd bewijsmateriaal en de getuigenverklaring van het slachtoffer, heeft geseponeerd;


Selon les informations recueillies par mon cabinet, le procureur du Roi d'Anvers a fait procéder au placement des appareils automatiques après s'être concerté avec la Ville.

Uit de informatie die mijn kabinet heeft ingewonnen blijkt dat de procureur des Konings te Antwerpen overleg heeft gepleegd met de stad en dat na dat overleg tot plaatsing van de automatische toestellen is overgegaan.


w