Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre légal actuel prévoit déjà » (Français → Néerlandais) :

Le cadre légal actuel prévoit déjà des peines plus lourdes lorsque l'un des conjoints a reçu une somme d'argent visant à le rétribuer pour la conclusion d'un mariage blanc.

De actuele regelgeving voorziet reeds in zwaardere straffen wanneer een van de echtgenoten een geldsom heeft gekregen als vergoeding voor het sluiten van een schijnhuwelijk.


Le cadre légal actuel prévoit déjà des peines plus lourdes lorsque l'un des conjoints a reçu une somme d'argent visant à le rétribuer pour la conclusion d'un mariage blanc.

De actuele regelgeving voorziet reeds in zwaardere straffen wanneer een van de echtgenoten een geldsom heeft gekregen als vergoeding voor het sluiten van een schijnhuwelijk.


1. Le cadre légal actuel prévoit-il des dérogations au niveau du secret professionnel?

1. Voorziet het huidige wettelijke kader in afwijkingen op het stuk van het beroepsgeheim?


Le système à Genk a été développé dans le présent cadre légal et prévoitjà un déplacement de moins.

Het systeem in Genk, werd binnen dit huidige wettelijke kader uitgetekend en voorziet al één verplaatsing minder.


Il est toutefois vrai que le cadre légal actuel ne permet pas que tous ces revenus soient effectivement imposés.

Maar inderdaad, het huidige wettelijke kader staat niet toe dat alle inkomsten daadwerkelijk worden belast.


L’utilisation des SNP dans le cadre de la détermination de la morphologie faciale s’effectue par l’analyse de régions codantes de l’ADN, sur base d’un polymorphisme dans la structure nucléotidique de gènes impliqués dans la structure morphologique faciale et ne semble donc pas rentrer dans le cadre légal actuellement autorisé pour l’établissement d’un profil ADN.

Het gebruik van SNP's in het kader van de bepaling van de gezichtsmorfologie gebeurt door de analyse van coderende regio's van het DNA, op grond van een polymorfisme in de nucleotidische structuur van genen die vervat zitten in de structuur van de gezichtsmorfologie en lijkt dus niet onder het wettelijke kader te vallen dat thans is toegestaan voor de bepaling van een DNA-profiel.


Le cadre légal actuellement en place comprend déjà un certain nombre de mesures permettant de prévoir un plan d'approche et de suivi (par exemple: établissements soumis à des autorisations, motifs de refus examens de la moralité, sanctions administratives, contrôle des impôts, etc.).

Het huidig wettelijk kader omvat reeds een aantal maatregelen die de mogelijkheid bieden tot een plan van aanpak en opvolging (bijvoorbeeld instellingen onderworpen aan vergunningen, weigeringsmotieven moraliteitsonderzoeken, administratieve sancties, belastingcontrole, en zo meer).


Le cadre linguistique actuel prévoit une répartition de 50 % F et 50 % N à tous les degrés de la hiérarchie.

Het huidige taalkader voorziet in een verdeling van 50 % N en 50 % F op alle trappen van de hiërarchie.


Le cadre légal actuel permet déjà une réaction judiciaire rapide qui place directement le délinquant devant ses responsabilités.

Met het huidige wettelijke kader kan het gerecht ook al snel optreden en de delinquent meteen voor zijn verantwoordelijkheid plaatsen.


Il est donc indiqué d'organiser des élections flamandes et francophones, ce que le cadre légal actuel ne prévoit cependant pas.

Het is dus wenselijk dat Vlaamse en Franstalige verkiezingen worden georganiseerd, waar het huidige wettelijke kader echter niet in voorziet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre légal actuel prévoit déjà ->

Date index: 2023-11-27
w