Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce problème soit traité de manière logistique plutôt " (Frans → Nederlands) :

− (ES) J’ai voté contre le rapport: en effet, il aborde un thème très délicat qui touche de plus en plus de personnes. Il est en outre intolérable que ce problème soit traité de manière logistique plutôt qu’humaine.

− (ES) Ik heb tegen dit verslag gestemd: het is een zeer delicate kwestie omdat het steeds meer mensen raakt, en het feit dat het wordt behandeld als een logistiek in plaats van een menselijk probleem is onverdraaglijk.


1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre « Préparateur de travaux Bois (h/f) » b. Définition « Planifier et préparer les travaux ; analyser l'ordre de travail ; mesurer, dessiner et composer les données de production ; calculer et acheter ; préparer la production et piloter des machines CNC afin de préparer un ordre de travail/projet principalement composé de bois, de manière optimale pour la production ». c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE * Travaille au sein d'une équipe (co ...[+++]

1. GLOBAAL a. Titel `Werkvoorbereider `hout' (m/v)' b. Definitie `Het plannen en voorbereiden van de werkzaamheden; analyseren van de werkopdracht; opmeten, tekeningen maken en productiegegevens samenstellen; calculeren en inkopen; het voorbereiden van de productie en aansturen van de CNC machines teneinde een werkopdracht/project hoofdzakelijk uit hout optimaal voor te bereiden voor de productie'. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN *Werkt in teamverband (co 01402) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Rapporteert aan leiding ...[+++]


- Connaissance des exigences de sécurité en cas de levage et de déplacement de composants d'égout - Connaissance des types de connexions et de joints exigés pour les tubes et puits utilisés - Connaissance des outils qui peuvent être utilisés pour emboîter les tubes, à savoir l'excavatrice, le tirfor, le pied de biche et la pelle - Connaissance des différents puits d'égout (puits d'inspection, puits de réception, puits de chute, ...) et des dispositifs auxiliaires (tuyaux d'air, siphons, coudes, coupe-odeurs, tuyaux de réduction, ...) et des raccordements possibles - Connaissance des raccordements spécifiques du réseau d'égouts (aux bassi ...[+++]

- Kennis van veiligheidseisen bij het hijsen en verplaatsen van rioolonderdelen - Kennis van de soorten verbindingen en dichtingen die vereist zijn bij de gebruikte buizen en putten - Kennis van het gereedschap dat bij het ineenschuiven van de buizen kan gebruikt worden, m.n. de graafmachine, de tirfor, het stootijzer en de schop - Kennis van de verschillende rioolputten (inspectieput, ontvangputten, vervalput, ...) en hulpstukken (ontluchtingspijpen, zinkers, bochten, reukafsnijders, verloopstukken, ...) en de mogelijke aansluitingen erop - Kennis van specifieke aansluitingen van het rioolnet (op wacht- en bufferbekkens, waterzuiverings ...[+++]


Aptitudes à la résolution de problèmes - Pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative ses propres travaux et les rectifier au besoin - Pouvoir réagir de manière appropriée aux problèmes constatés ayant trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au processus et à la technique, compte tenu des consignes/procédures Aptitudes motrices - Pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage et de soulèvement - Pouvoir empiler les matériaux de ...[+++]

Probleemoplossende vaardigheden - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van zijn eigen werkzaamheden - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures Motorische vaardigheden - Het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en tiltechnieken - Het kunnen stapelen van bouwstoffen - Het permanent rij- en gebruiksklaar kunnen houden van de wegenbouwmachine : smeren van onderdelen en uitrustingen volgens smeerplan, bijvullen van vloeistofpeilen, .


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficace ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, ma ...[+++]


- Pouvoir évaluer le taux d'humidité du sable en fonction de déterminer la quantité d'eau de gâchage à ajouter - Pouvoir déterminer les matériaux à utiliser et leur proportion de mélange - Pouvoir évaluer quand il faut utiliser un treillis d'armature ou des fibres - Pouvoir utiliser un niveau à bulle (électronique), des appareillages laser et un tuyau niveau - Pouvoir appliquer des courbes de niveau - Pouvoir tracer des 'niveaux' locaux par rapport aux courbes de niveau appliquées ou points de références appliqués - Pouvoir déterminer quand il faut utiliser une couche inférieure ou une couche de remblai - Pouvoir évaluer les noeuds const ...[+++]

- Het kunnen beoordelen van de vochtigheidsgraad van het zand in functie van de bepaling van de hoeveelheid toe te voegen aanmaakwater - Het kunnen bepalen van de te gebruiken materialen en hun mengverhouding - Het kunnen beoordelen wanneer een wapeningsnet of vezels nodig zijn - Het kunnen werken met een (elektronische) waterpas, laserapparatuur en pas-slang - Het kunnen aanbrengen van hoogtelijnen - Het kunnen uitzetten van plaatselijke `passen' ten opzichte van de aangebrachte hoogtelijnen of referentiepunten - Het kunnen bepalen wanneer een onderlaag of een uitvullaag nodig is - Het kunnen beoordelen van de bouwknopen en zich verzekeren van de continuïteit van de isolatie - Het kunnen beoordelen van de stevigheid, vloeibaarheid en bewer ...[+++]


23. souligne que la crise qui touche aujourd'hui le Mali trouve ses origines dans les problèmes économiques et sociaux du pays et qu'il est urgent de répondre aux besoins des populations en matière d'accès à l'emploi, de santé, de logement et de services publics, avec le souci que chacun soit traité équitablement et de manière à assurer le respect des droits de l'homme élémentaires, y compris les droits des minorités;

23. wijst erop dat de huidige crisis in Mali zijn oorsprong heeft in de sociaal-economische problemen van het land en dat dringend moet worden voorzien in de behoefte van de bevolking aan toegang tot werk, gezondheidszorg, huisvesting en openbare diensten, waarbij iedereen gelijk moet worden behandeld en de fundamentele mensenrechten, waaronder ook de rechten van minderheden, moeten worden gewaarborgd;


Supposons que l’aspect Gdańsk du problème soit traité de la manière que j’ai indiquée, alors j’en viens maintenant aux deux autres chantiers navals.

Ervan uitgaande dat het probleem in Gdańsk wordt benaderd zoals ik heb geschetst, komen we vervolgens bij de twee andere werven.


Nous n’avons pas chiffré ces ressources, mais la Commission devrait consacrer un certain montant afin de veiller à ce que ce problème soit traité de manière efficace et afin de permettre de travailler avec les organisations concernées et avec la population sur le terrain qui dépend de la viande d’animaux sauvages pour avoir des revenus ou des protéines pour survivre.

We hebben geen getal aan deze middelen verbonden, maar de Commissie zou een bepaalde hoeveelheid middelen moeten inzetten om ervoor te zorgen dat deze zaak effectief wordt afgehandeld en dat het mogelijk wordt om samen te werken met de betreffende organisaties, en met de direct betrokkenen die of afhankelijk zijn van bushmeat voor hun inkomen, of van eiwitten om te overleven.


34. se félicite de l'adoption de la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies concernant la participation de l'Union au travail des Nations unies, le 3 mai 2011, qui prend en compte les changements institutionnels introduits par le traité de Lisbonne et permet aux représentants de l'Union de soumettre et de promouvoir les positions de l'Union aux Nations unies en temps voulu et d'une manière efficace; juge indispensable d'engager les discussions avec les partenaires stratégiques de l'Union pour apporter des solutions a ...[+++]

34. Is verheugd over de goedkeuring op 3 mei 2011 van de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN betreffende de deelname van de EU aan de werkzaamheden van de VN, hetgeen rekening houdt met de institutionele veranderingen ingevolge het Verdrag van Lissabon en de EU-vertegenwoordigers in staat stelt de EU-standpunten tijdig en doeltreffend in de VN te presenteren en te bevorderen; acht het van essentieel belang in gesprek te treden met de strategische partners van de EU om tot oplossingen te komen voor grote regionale en mondiale problemen; doet voorts de aanbeveling strategische partner ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce problème soit traité de manière logistique plutôt ->

Date index: 2022-01-19
w