Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceci est assez logique puisque " (Frans → Nederlands) :

C'est pour cette raison que la proposition paraît assez logique puisqu'elle diminue de 2 % le taux annuel effectif global maximal fixé par le Roi.

Om die reden lijkt het voorstel vrij logisch aangezien het door de Koning vastgestelde jaarlijks kostenpercentage met 2 % verminderd wordt.


C'est pour cette raison que la proposition paraît assez logique puisqu'elle diminue de 2 % le taux annuel effectif global maximal fixé par le Roi.

Om die reden lijkt het voorstel vrij logisch aangezien het door de Koning vastgestelde jaarlijks kostenpercentage met 2 % verminderd wordt.


Cela semble logique puisque les territoires urbains et le nombre total de personnes survolées ont augmenté, ceci même si dans certains cas les avions volent peut-être à une altitude plus élevée qu'auparavant (par exemple lorsqu'ils effectuaient un virage à gauche serré vers Huldenberg).

Dat lijkt logisch want de stedelijke gebieden en het totale aantal personen die overvlogen worden, zijn toegenomen, ook al vliegen de vliegtuigen in bepaalde gevallen op een grotere hoogte dan voorheen (wanneer ze bijvoorbeeld een scherpe bocht naar links richting Huldenberg namen).


De fait, même une lecture assidue du rapport d'évaluation et de son annexe ne lui ont pas toujours permis de retracer la logique suivie par la Commission dans les conclusions, par ailleurs assez maigres, puisqu'elles ne représentent qu'une dizaine de lignes du rapport, qu'elle a tirées de son évaluation. A cet égard, il est intéressant de noter que l'annexe, qui comprend plus de 50 pages, contient une introduction, dans laquelle sont énoncés les 4 critères sur lesquels la Commission se fonde p ...[+++]

Zelfs bij zorgvuldige lezing van het evaluatieverslag en de bijlage heeft zij de logica van de - overigens nogal magere -conclusies van de Commissie niet altijd kunnen achterhalen: de conclusies van de evaluatie beslaan immers slechts een tiental regels uit het verslag zelf. Wat dat betreft is het interessant dat de bijlage van ruim 50 bladzijden een inleiding bevat waarin de 4 criteria worden genoemd waarop de Commissie zich baseert om “de doeltreffendheid te meten” van het Dublin-systeem, maar zonder dat een systematisch onderzoek naar die criteria is gedaan of dat een en ander uitmondt in enigerlei conclusie.


Ceci est assez logique puisque leur prix est nettement plus démocratique que celui d'autres combustibles.

Dat is ook vrij logisch, want brandhout en steenkool zijn een stuk betaalbaarder dan andere brandstoffen.


Ceci est assez logique vu que l'ensemble de leur administration doit être revue dans le cadre de la centralisation des données auprès du représentant de l'unité.

Dit is ook logisch vermits ze toch het geheel van hun administratie moeten herbekijken in het kader van de centralisatie van alle gegevens bij de vertegenwoordiger van de eenheid.


Cela me semble assez logique puisque la plupart des accidents, soit 90% des accidents avec décès et 84% des accidents avec blessés, ont lieu sur des routes communales et régionales.

Dat lijkt me nogal logisch aangezien de meeste ongevallen op gemeente- en gewestwegen gebeuren, namelijk 90% van de ongevallen met dodelijke afloop en 84% van de ongevallen met lichamelijk letsel.


Ceci est logique puisque l'on s'accroche de manière dogmatique à l'euro.

Dat is logisch, aangezien men dogmatisch aan de euro vasthoudt.


Ceci est logique puisque les mesures accordant une réduction d'impôt en raison de la rénovation d'une habitation qui est située dans une zone d'action positive des grandes villes ne sont entrées en vigueur qu'à partir de l'exercice d'imposition 2004.

Dit is logisch gezien de maatregelen voor investeringsaftrek bij renovatie van een woning gelegen in een zone voor positief grootstedelijk beleid pas vanaf aanslagjaar 2004 in werking zijn getreden.


Ceci est tout à fait logique, puisque les plans de répartition doivent être mis en oeuvre au niveau communal et font donc partie de la politique communale.

Dit is overigens logisch, aangezien de spreidingsplannen op gemeentelijk vlak moeten geïmplementeerd worden en aldus deel uitmaken van het gemeentelijk beleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci est assez logique puisque ->

Date index: 2023-07-18
w