Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela me paraîtrait assez logique » (Français → Néerlandais) :

Cela paraîtrait assez logique, mais le texte du projet l'interdit.

Het één lijkt een logisch gevolg van het ander, maar het ontwerp verbiedt dit uitdrukkelijk.


Cela paraîtrait assez logique, mais le texte du projet l'interdit.

Het één lijkt een logisch gevolg van het ander, maar het ontwerp verbiedt dit uitdrukkelijk.


Le principe selon lequel le premier État membre d’accueil doit traiter la demande est assez logique, mais nous savons à quel point cela a créé un problème pour Malte.

Het beginsel dat de lidstaten van ontvangst de eerste zijn, is heel logisch, maar we weten welk probleem dit voor Malta heeft opgeleverd.


Monsieur le Président, un ensemble de chiffres assez pratiques et bien argumentés sont parvenus juste avant Noël à Göteborg, dans la cadre du protocole de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies et il me semble que cela constitue le point de départ logique.

Mijnheer de Voorzitter, in het kader van het VN/ECE-protocol van Gothenburg is vlak voor Kerstmis overeenstemming bereikt over een aantal praktische en weloverwogen streefwaarden. Dat lijkt mij dan ook het logische vertrekpunt.


Cela me paraîtrait assez logique étant donné ce qui a été adopté en Belgique.

Dat lijkt me logisch gelet op wat in België werd goedgekeurd.


Cela me semble assez logique puisque la plupart des accidents, soit 90% des accidents avec décès et 84% des accidents avec blessés, ont lieu sur des routes communales et régionales.

Dat lijkt me nogal logisch aangezien de meeste ongevallen op gemeente- en gewestwegen gebeuren, namelijk 90% van de ongevallen met dodelijke afloop en 84% van de ongevallen met lichamelijk letsel.


- L'amendement déposé par M. Vandenberghe a été rejeté en commission, sur la base d'un raisonnement qui me paraît assez logique.

- De heer Vandenberghe heeft een amendement ingediend dat hij in de commissie trouwens met veel verve heeft verdedigd en door de commissie werd verworpen. Dat gebeurde op basis van een redenering die volgens mij vrij logisch is.


Cela me paraît être la logique même. b) Dans la négative, quels motifs et arguments justifieraient de ne pas autoriser cette réunion?

Dit schijnt me de logica zelf. b) Zo niet, wat zijn hier de motieven en argumenten om dit niet toe te staan?


Il me semble logique de se poser des questions l'un à l'autre pour éviter qu'il ne s'agisse d'un simulacre. c) Étant donné que l'administration peut être tenue de prouver que le réclamant a été entendu, le réclamant est invité à signer un document par lequel il reconnaît avoir été entendu. d) Dès lors que cela ne concerne pas une obligation, il n'y a pas de sanction prévue. e) Étant donné que l'administration peut être tenue de pro ...[+++]

Het lijkt mij logisch om elkaar vragen te stellen om te voorkomen dat het om een schijnvertoning zou gaan. c) Aangezien de administratie ertoe kan gehouden zijn te bewijzen dat de bezwaarindiener werd gehoord, wordt de bezwaarindiener verzocht een document te ondertekenen waarbij hij erkent gehoord te zijn geweest. d) Daar het geen verplichting betreft zijn er ook geen sancties voorzien. e) Aangezien de administratie ertoe kan gehouden zijn te bewijzen dat de bezwaarindiener werd gehoord, is het aangewezen in een gedagtekend en ondertekend geschrift akte te nemen van het feit dat de bezwaarindiener gehoord werd alsook van het feit dat de ...[+++]


Il me revient que de nombreux Belges créent des sociétés en Grande-Bretagne, et plus particulièrement dans le domaine informatique, et cela afin de bénéficier d'une exonération d'impôts sur une première tranche de revenus qui est assez conséquente.

Naar verluidt trekken veel Belgen naar Groot-Brittannië om er vennootschappen, meer bepaald computerbedrijven, op te richten. Ze hopen aldus een niet onaanzienlijke belastingvrijstelling op hun eerste inkomensschijf te genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela me paraîtrait assez logique ->

Date index: 2024-07-03
w