Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant pas seulement les familles défavorisées mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Ce ne sont cependant pas seulement les familles défavorisées mais aussi et de plus en plus les enfants issus de familles séparées ou n'ayant plus de contacts avec leurs parents qui s'adressent à un centre public d'action sociale (CPAS) pour demander à bénéficier du revenu d'intégration pendant la durée de leurs études.

Het zijn echter niet alleen kansarme gezinnen, maar ook meer en meer kinderen uit gebroken gezinnen of kinderen die met hun ouders geen contact meer hebben die naar een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) stappen met de vraag een leefloon te genieten tijdens hun studies.


Tout ceci se produit cependant non seulement à l'intérieur d'un vide juridique, étant donné que le cadre légal pour les CSC est toujours inexistant, mais aussi sans l'agrément des ONG.

Dit alles gebeurt echter niet alleen binnen een juridisch vacuüm aangezien het wettelijk kader voor de GSK's nog onbestaande is, maar ook zonder de erkenning van de ngo's.


— des mesures destinées à des groupes cibles spécifiques trop souvent oubliés (non seulement des groupes cibles sociaux tels que les seniors, les personnes au foyer ou peu qualifiées, les demandeurs d'emploi ou les personnes défavorisées, mais aussi des groupes cibles économiques comme les travailleurs indépendants et les PME), afin d ...[+++]

— doelgerichte maatregelen voor specifieke doelgroepen (senioren, thuisblijvenden, laaggeschoolden, werkzoekenden, kansarmen, maar ook economische doelgroepen, zoals zelfstandigen en KMO's) die achterop blijven (niet alleen maatschappelijke doelgroepen teneinde de digitale kloof te dichten) welke ontstaat omwille van financiële, sociale en/of logistieke redenen;


— des mesures destinées à des groupes cibles spécifiques trop souvent oubliés (non seulement des groupes cibles sociaux tels que les seniors, les personnes au foyer ou peu qualifiées, les demandeurs d'emploi ou les personnes défavorisées, mais aussi des groupes cibles économiques comme les travailleurs indépendants et les PME), afin d ...[+++]

— doelgerichte maatregelen voor specifieke doelgroepen (senioren, thuisblijvenden, laaggeschoolden, werkzoekenden, kansarmen, maar ook economische doelgroepen, zoals zelfstandigen en KMO's die achterop blijven) teneinde de digitale kloof te dichten welke ontstaat omwille van financiële, sociale en/of logistieke redenen;


Un fait générateur d'un préjudice peut toucher non seulement les victimes directes, mais aussi sa famille, ses amis, ses collègues, .Ce sont des victimes indirectes qui, en droit belge, peuvent aussi demander réparation des dommages patrimoniaux et non-patrimoniaux qu'elles ont subis.

Een schadeverwekkend feit kan niet alleen de rechtstreekse slachtoffers raken maar ook zijn familieleden, vrienden, collega's, enz. Dit zijn indirecte slachtoffers die naar Belgisch recht ook vergoeding kunnen vorderen voor hun (eigen) vermogensrechtelijke en niet-vermogensrechtelijke schade.


Cependant, comme le stock de l'exploitant forestier se compose non seulement de biens acquis ou importés mais aussi de biens qu'il a lui-même produits et dont la valeur comprend des taxes qui ont grevé leur production (plants, semences, engrais, etc.), l'administration tolère que la restitution s'étende à l'ensemble des biens en stock et, le cas échéant, aux services en cours d'exécution.

Echter, gezien de voorraad van de bosbouwondernemer niet alleen bestaat uit verkregen of ingevoerde goederen, maar ook uit goederen die hijzelf heeft geproduceerd en waarvan de waarde belastingen omvat die geheven werden op hun productie (planten, zaaigoed, meststoffen, enz.), aanvaardt de administratie dat de teruggave zich uitbreidt tot het geheel van de goederen in voorraad en eventueel tot de diensten in uitvoering.


La surcharge était due non seulement aux personnes sur place qui essayaient d'appeler mais aussi aux personnes qui appelaient à Bruxelles de partout dans le pays afin d'entrer en contact avec les membres de leur famille ou leurs amis.

De belasting ontstond niet alleen door de personen ter plaatse die trachtten te bellen maar ook door de personen die van overal te lande naar Brussel belden om in contact te komen met familieleden of vrienden.


Cependant, les banques veulent non seulement protéger les transactions de leurs clients mais aussi leur vie privée.

De banken willen evenwel niet alleen de transacties maar ook de privacy van haar klanten beschermen.


Je tiens à signaler à l'honorable membre que non seulement l'article 74/9 de la loi du 15 décembre 1980, mais aussi l'article 17 de la directive européenne « Retour » du 16 décembre 2008 autorisent pourtant bien encore l’enfermement des mineurs avec leurs parents, mais uniquement en ultime recours, lorsque tous les autres moyens d'inciter une famille à partir ont été ép ...[+++]

Ik wil het geachte lid er op wijzen dat artikel 74/9 van de wet van 15 december 1980 maar ook artikel 17 van de Europese terugkeerrichtlijn van 16 december 2008 wel degelijk de opsluiting van minderjarigen met hun ouders toelaat, maar dit slechts als laatste middel. Wanneer alle andere middelen om een familie er toe te bewegen te vertrekken, gefaald hebben. Dit bovendien voor een zo kort mogelijke termijn (de strikt noodzakelijke tijd die nodig is voor de organisatie van de terugkeer).


Bien que la famille Sabancı n'ait peut-être pas un lien direct avec l'incident d'Ümraniye, il était important, déclare-t-il, de montrer à la population que non seulement des citoyens innocents, mais aussi un membre d'une importante famille pouvaient être des victimes.

Hoewel de familie Sabancı als dusdanig misschien niet onmiddellijk te maken had met het voorval in Ümraniye, was het toch belangrijk dat de bevolking erop gewezen kon worden dat niet alleen onschuldige burgers, maar ook een dergelijk lid van een belangrijke familie slachtoffer kon zijn" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant pas seulement les familles défavorisées mais aussi ->

Date index: 2021-03-27
w