Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant à façonner notre vision » (Français → Néerlandais) :

Nous créerons donc un groupe de personnes éminentes issues des pays développés et en développement qui formuleront des recommandations indépendantes pour aider à façonner notre vision européenne des objectifs et du fonctionnement futurs de l’OMC de l’après-Doha.

Wij zullen daarom een groep van eminente personen uit ontwikkelde en ontwikkelingslanden opzetten, die onafhankelijke aanbevelingen kan doen om ons te helpen een Europees standpunt inzake de toekomstige strategie en werking van de WTO na Doha te bepalen.


- créer un groupe de personnes éminentes issues de pays développés et en développement qui formuleront des recommandations indépendantes pour aider à façonner notre vision européenne de l’agenda et du fonctionnement futurs de l’OMC de l’après-Doha.

- een groep van eminente personen uit ontwikkelde en ontwikkelingslanden oprichten, die onafhankelijke aanbevelingen kan doen om te helpen ons Europees standpunt over de toekomstige strategie en werking van de WTO na Doha te bepalen.


Notre origine et nos racines contribuent cependant à façonner notre vision du monde, et elles ont une influence significative sur notre perception du monde qui nous entoure.

Nochtans wordt onze wereldbeschouwing gevormd door de plaats waar we vandaan komen, door onze wortels, wat onze perceptie van de wereld om ons heen op aanzienlijke wijze beïnvloedt.


Cependant, la protection juridique et la limitation des dommages font également partie de notre vision sur les fonctions que remplit la prison.

Maar ook rechtsbescherming en schadebeperking maken deel uit van onze visie op de functies van de gevangenis.


Il est essentiel d'expliciter davantage notre vision commune du contexte stratégique afin de guider les choix qui doivent être faits au quotidien et de contribuer à façonner des décisions qui ont des incidences à long terme sur les budgets, les investissements et le personnel.

Een explicieter gedeelde interpretatie van de strategische context zou van essentieel belang zijn voor het aansturen van dagelijkse keuzen en het vorm geven aan besluiten met lange­termijngevolgen voor budgetten, investeringen en personeel.


Nous créerons donc un groupe de personnes éminentes issues des pays développés et en développement qui formuleront des recommandations indépendantes pour aider à façonner notre vision européenne des objectifs et du fonctionnement futurs de l’OMC de l’après-Doha.

Wij zullen daarom een groep van eminente personen uit ontwikkelde en ontwikkelingslanden opzetten, die onafhankelijke aanbevelingen kan doen om ons te helpen een Europees standpunt inzake de toekomstige strategie en werking van de WTO na Doha te bepalen.


Si nous ne relevons pas ces défis, nous pourrions manquer l’occasion de façonner notre voisinage selon notre propre vision.

Als wij niet opgewassen zijn tegen deze uitdagingen, dan kunnen wij de kans verliezen om ons eigen nabuurschap op onze eigen voorwaarden op te bouwen.


Si nous ne relevons pas ces défis, nous pourrions manquer l’occasion de façonner notre voisinage selon notre propre vision.

Als wij niet opgewassen zijn tegen deze uitdagingen, dan kunnen wij de kans verliezen om ons eigen nabuurschap op onze eigen voorwaarden op te bouwen.


Tout en agissant de la sorte, cependant, nous ne devons pas oublier notre vision.

Wanneer we dit doen, moeten we echter niet vergeten dat we een visie hebben.


Je crois cependant que la réponse fondamentale réside dans nos forces en tant qu’Union, c’est-à-dire dans la démocratie, notre vision des relations internationales et le marché.

Toch is het nog steeds mijn overtuiging dat de sleutel tot succes in onze kracht als Unie ligt: in onze democratie, in onze kijk op de internationale betrekkingen en markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant à façonner notre vision ->

Date index: 2022-04-13
w