Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain flou subsiste quant » (Français → Néerlandais) :

Il semble que le flou subsiste quant à la manière dont l'intéressé doit apporter la preuve de cette disponibilité adaptée.

Blijkbaar is er nogal wat onduidelijkheid over hoe betrokkene deze aangepaste beschikbaarheid moet aantonen.


Néanmoins, certaines questions subsistent quant à la décision de lui remettre cette décoration.

Toch blijven er onduidelijkheden omtrent de beslissing over de decoratie die gegeven werd.


Il règne un certain flou quant à savoir si cette matière relève de votre compétence ou de celle du ministre de l'Emploi, Kris Peeters.

Er is wat onduidelijkheid of dit uw bevoegdheid is of die van uw collega, de minister van Werk, Kris Peeters.


Les cas décrits dans le rapport de M. Böge méritent à nouveau réflexion, bien que certains doutes subsistent quant au fait de savoir si chacun remplira réellement les conditions requises.

Ook de gevallen die de heer Böge in dit verslag beschrijft dienen in overweging te worden genomen, al is het nog maar de vraag of zij allemaal in aanmerking komen voor steun.


Certains doutes subsistent quant à la responsabilité de la chaîne des employeurs et aux difficultés rencontrées par les travailleurs pour percevoir les salaires impayés avant de quitter le pays.

Er blijven wel twijfels bestaan over de verantwoordelijkheid binnen de keten van werkgevers en over de problemen voor werknemers om voordat zij het land verlaten, dat te ontvangen waarop zij recht hebben.


Bien que certaines interrogations subsistent quant à l’avancement de la préparation dans le domaine de la justice, de la lutte contre la corruption et du contrôle des frontières extérieures, nous apprécions et nous soutenons sans réserve les efforts substantiels que déploie le gouvernement actuel afin de se mettre à niveau.

Er leven weliswaar nog vragen over de paraatheid op het vlak van justitie, bestrijding van corruptie en bewaking van de buitengrenzen, maar we waarderen de grote inspanningen die de huidige regering zich getroost om de achterstand weg te werken.


5. fait observer que sur le plan de la mise en place du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC), certains déficits subsistent quant à la situation des bases et réseaux de données existants ;

5. wijst erop dat er wat betreft de invoering van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (IACS) nog enkele tekortkomingen bestaan ten aanzien van de situatie van reeds bestaande gegevensbestanden en gegevensnetwerken;


C. faisant observer que le flou subsiste quant aux rôles et aux tâches respectifs de la Commission et du Haut‑Représentant dans la définition et dans la mise en œuvre de ces priorités,

C. erop wijzend dat het onduidelijk blijft wat de respectievelijke rol en taken van de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger zullen zijn bij de vaststelling en tenuitvoerlegging van deze prioriteiten,


MM. Fischler et Byrne évoquent un certain nombre d'événements récents justifiant une réaction ferme : la découverte des tout premiers cas d'ESB en Allemagne et en Espagne, les points d'interrogation qui subsistent quant à la mise en œuvre, dans les États membres, des lois communautaires de protection contre l'ESB, l'avis donné le 28 novembre par le Comité scientifique directeur sur les mesures nationales récemment entrées en application dans les États membres, et la perte de la confiance du co ...[+++]

Beide commissarissen wijzen op een reeks recente ontwikkelingen die dit kordate antwoord rechtvaardigen: de ontdekking van de allereerste gevallen van BSE in Duitsland en Spanje; de vraagtekens bij de toepassing van de communautaire veiligheidswetgeving inzake BSE in de lidstaten; het advies van de Wetenschappelijke Stuurgroep van 28 november over de recente nationale maatregelen in de lidstaten en het gebrek aan vertrouwen in de veiligheid van rundvlees bij de consument".


En l'état actuel des choses, il existe un large consensus entre les États membres quant aux mesures à prendre pour améliorer les contrôles,mais des divergences de vue subsistent en ce qui concerne l'interdiction d'utilisation de certaines substances.

De Lid- Staten zijn het ondertussen wel eens geworden over de maatregelen die moeten worden getroffen om de controle te verbeteren, maar over het verbod op het gebruik van bepaalde stoffen bestaan nog steeds meningsverschillen.


w