Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces appareils peuvent rester " (Frans → Nederlands) :

Elle confirme que ces appareils peuvent rester allumés en «mode avion» (connexions réseau coupées) pendant toute la durée du voyage (y compris les phases de roulage, de décollage et d'atterrissage) sans risque pour la sécurité.

Het agentschap bevestigt dat deze apparaten gedurende de hele reis (met inbegrip van taxiën, opstijgen en landen) ingeschakeld mogen blijven in vliegmodus (niet in zendmodus), zonder enig risico voor de veiligheid.


Ne peuvent être saisis, outre les choses déclarées insaisissables par des lois particulières : 1° le coucher nécessaire du saisi et de sa famille, les vêtements et le linge indispensables à leur propre usage, ainsi que les meubles nécessaires pour les ranger, une machine à laver le linge et un fer à repasser, les appareils nécessaires au chauffage du logement familial, les tables et chaises permettant à la famille de prendre les repas en commun ainsi que la vaisselle et le ...[+++]

Behalve op zaken, niet vatbaar voor beslag verklaard door bijzondere wetten, mag ook geen beslag worden gelegd : 1° op het nodige bed en beddegoed van de beslagene en van zijn gezin, de kleren en het linnengoed volstrekt noodzakelijk voor hun persoonlijk gebruik alsmede de meubelen nodig om deze op te bergen, een wasmachine en strijkijzer voor het onderhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor de familie een gemeenschappelijke maaltijd mogelijk maken, alsook het vaatwerk en het huishoudgerei dat volstrekt noodzakelijk is voor het gezin, een meubel om h ...[+++]


Les appareils de cette catégorie doivent rester opérationnels, même dans le cas d'un dérangement rare de l'appareil, en présence d'atmosphères explosives et sont caractérisés par des moyens de protection tels que : - soit, en cas de défaillance d'un des moyens de protection, au moins un second moyen indépendant assure le niveau de protection requis, - soit, dans le cas de l'apparition de deux défauts indépendants l'un de l'autre, le niveau de protection requis soit assuré.

Apparaten van deze categorie moeten, zelfs in geval van een uitzonderlijke storing van het apparaat, in een explosieve omgeving blijven functioneren en worden gekenmerkt door zodanige beveiligingsmiddelen dat : - hetzij, indien één van deze beveiligingsmiddelen uitvalt, ten minste een tweede onafhankelijk middel het vereiste veiligheidsniveau waarborgt, - hetzij, indien zich twee onderling onafhankelijke storingen voordoen, het vereiste veiligheidsniveau is gewaarborgd.


Le présent arrêté n'est pas applicable : 1° aux appareils de levage dont la vitesse n'excède pas 0,15 m/s; 2° aux ascenseurs de chantier; 3° aux installations à câbles, y compris les funiculaires; 4° aux ascenseurs spécialement conçus et construits à des fins militaires ou de maintien de l'ordre; 5° aux appareils de levage à partir desquels des tâches peuvent être effectuées; 6° aux ascenseurs équipant les puits de mine; 7° aux appareils de levage prévus pour soulever des artistes ...[+++]

Dit besluit is niet van toepassing op: 1° hijs- en hefwerktuigen met een maximumsnelheid van 0,15 m/s; 2° bouwliften; 3° kabelinstallaties, met inbegrip van kabelsporen; 4° liften die speciaal zijn ontworpen en gebouwd voor militaire of politiële doeleinden; 5° hijs- en hefwerktuigen van waaruit werkzaamheden verricht kunnen worden; 6° mijnliften; 7° hijs- en hefwerktuigen voor het heffen van kunstenaars tijdens een optreden; 8° hijs- en hefwerktuigen die in vervoermiddelen zijn ingebouwd; 9° hijs- en hefwerktuigen die met een machine zijn verbonden en uitsluitend bestemd zijn om de toegang tot de werkplek, inclusief onderhouds- ...[+++]


Ceci implique entre autres que le demandeur : i. doit fournir à l'ABC toutes les informations et éléments de preuve pertinents en sa possession ou à sa disposition, ii. ne peut, à aucun moment, contester les éléments de fait qu'il a communiqués dans le cadre de la demande de clémence - le cas échéant la demande d'immunité - et sur lesquels l'avis de clémence se fonde, ni la matérialité des faits qu'il a rapportés ou l'existence même de ces pratiques, iii. doit rester à la disposition de l'ABC pour répondre rapidement aux questions qui peuvent aider à établir les ...[+++]

Dit omvat onder meer dat de verzoeker : i. de BMA alle relevante informatie en bewijsmateriaal verstrekt die in zijn bezit is of voor hem beschikbaar is, ii. op geen enkel ogenblik de feitelijke elementen die hij heeft meegedeeld in het kader van het clementieverzoek - desgevallend het immuniteitsverzoek - en waarop de clementiebeslissing steunt, de materialiteit van de feiten die hij heeft aangekaart of het bestaan zelfs van deze praktijken betwist, iii. ter beschikking blijft van de BMA om snel antwoord te geven op vragen die de betrokken feiten kunnen helpen vaststellen, iv. ervoor zorgt dat huidige en, in de mate van het mogelijke, voormalige werk ...[+++]


Selon les médias, il s'agit un voyage privé de dix jours et l'équipage et l'appareil devraient même rester sur place pendant la durée du séjour du couple royal.

Volgens de media betreft het een privéreis van tien dagen.


Le PRS est un service sécurisé et crypté pour les applications sensibles qui doit rester opérationnel même dans des situations de crise où d'autres services peuvent être interrompus.

De PRS is een beveiligde, versleutelde dienst voor gevoelige toepassingen, die steeds operationeel moet zijn, zelfs in crisissituaties wanneer andere diensten niet meer toegankelijk zijn.


En outre, à compter du 1 janvier 2004, seuls les halons utilisés aux fins énumérées à son annexe VII peuvent rester présents dans les équipements de lutte contre les incendies dans la Communauté européenne.

Bovendien mogen voor brandbestrijding in de Europese Gemeenschap vanaf 1 januari 2004 enkel nog halonen worden ingezet die voor de in bijlage VII van de bovengenoemde verordening genoemde toepassingen worden gebruikt.


"Malgré le degré de stabilité qu'ils ont atteint, les pays candidats doivent rester attentifs aux défis qu'ils peuvent rencontrent sur le plan macroéconomique et au niveau de la stabilité de leur secteur financier", a indiqué M. Pedro Solbes, commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires".

"Ondanks de bereikte mate van stabiliteit moeten de kandidaat-lidstaten blijven letten op gevaren die de macro-economische stabiliteit en de stabiliteit van de financiële sector bedreigen", aldus Pedro Solbes, EU-Commissaris voor economische en monetaire zaken".


Les systèmes modernes de production industrielle ne peuvent évoluer et rester compétitifs que s'ils peuvent s'appuyer sur des normes reconnues et sur des moyens de mesure et d'essai fiables La mise en ÷uvre efficace des politiques européennes dans les secteurs de l'industrie, de l'agriculture, de l'énergie et des services réclame l'utilisation de méthodes de mesure et d'essai acceptées, reconnues et respectées non seulement en Europe mais dans le monde entier Pour bénéficier des meilleures garanties, la qualité de la vie en Europe en matière de santé, de sécurité, d'environnement et de loisirs do ...[+++]

Moderne industriële produktiesystemen kunnen zich alleen maar ontwikkelen en concurrerend blijven wanneer zij worden geruggesteund door erkende normen en een betrouwbare meet- en beproevingsinfrastructuur Voor het doeltreffend voeren van Europees beleid in de industriële, de landbouw-, de energie- en de dienstensector moeten meet- en beproevingsmethoden kunnen worden gevolgd die aanvaard, erkend en toegepast worden, niet alleen in Europa maar overal ter wereld De kwaliteit van het leven in Europa op het gebied van de gezondheid, de veiligheid, het milieu en de vrije tijd kan zich slechts optimaal ontwikkelen als er juiste en reproduceerb ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces appareils peuvent rester ->

Date index: 2024-01-24
w