Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces cent prisonniers marocains » (Français → Néerlandais) :

À la fin du mois d’avril, la ministre a encore déclaré en commission que durant sa visite, le Maroc avait donné un accord définitif pour le transfèrement de six prisonniers marocains condamnés. Elle a également indiqué qu’une deuxième série de dossiers avait été transmise aux autorités marocaines.

Eind april verklaarde de minister in commissie tevens dat Marokko tijdens het bezoek definitieve instemming gegeven had voor de overbrenging van zes veroordeelde Marokkaanse gevangenen Zij deelde ook mee dat een tweede reeks van dossiers aan de Marokkaanse autoriteiten werd toegezonden.


Demande d'explications de M. Karl Vanlouwe à la ministre de la Justice sur «le traité de renvoi des prisonniers marocains» (n 5-1986)

Vraag om uitleg van de heer Karl Vanlouwe aan de minister van Justitie over «het terugstuurverdrag voor Marokkaanse gevangenen» (nr. 5-1986)


Toutefois, en fin de compte, ce ne sont que cinq prisonniers marocains qui ont été réellement transférés, si l’on en croit les déclarations de la ministre à la presse.

Uiteindelijk zouden echter maar vijf Marokkaanse gevangenen werkelijk zijn overgebracht, verklaarde de minister in de pers.


Cent premiers prisonniers seront ramenés en Belgique, ce qui représente une économie de près de 3 millions d'euros, peut-on lire samedi dans le quotidien Het Laatste Nieuws.

De eerste honderd gevangen worden naar België overgebracht, goed voor 3 miljoen euro besparing. Dat schrijft Het Laatste Nieuws zaterdag.


La Havane avait déjà élargi près de trois mille prisonniers avant la visite de Benoît XVI, en 2012, et environ trois cents un mois après celle de Jean-Paul II, en 1998.

Voor het bezoek van paus Benedictus XVI in 2012 had Cuba ook al bijna 3.000 gevangenen vrijgelaten, en een maand na het bezoek van Johannes-Paulus II in 1998 werden er eveneens 300 mensen in vrijheid gesteld.


La libération de ces cent prisonniers marocains peut contribuer à favoriser le dialogue et la confiance entre les parties concernées par cette question.

De vrijlating van deze 100 Marokkaanse gevangenen kan een bijdrage vormen tot de aanmoediging van dialoog en tot een groter vertrouwen tussen de bij deze kwestie betrokken partijen.


sur la libération de cent prisonniers de guerre marocains par le Front Polisario

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de vrijlating van 100 marokkaanse krijgsgevangenen


L'UE se félicite de la libération, le 26 février, de cent prisonniers de guerre marocains par le Front Polisario.

De EU is verheugd over de vrijlating van 100 Marokkaanse krijgsgevangenen door het Polisario-front op 26 februari.


Aucun des prisonniers marocains n'a donné son consentement.

Geen enkele Marokkaanse gevangene gaf zijn toestemming.


de M. Karl Vanlouwe à la ministre de la Justice sur « le traité de renvoi des prisonniers marocains » (n 5-2408)

van de heer Karl Vanlouwe aan de minister van Justitie over " het terugstuurverdrag voor Marokkaanse gevangenen" (nr. 5-2408)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces cent prisonniers marocains ->

Date index: 2022-03-29
w