Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces membres mme magali verdonck est nommée » (Français → Néerlandais) :

Parmi ces membres, Mme Magali VERDONCK est nommée Présidente.

Van deze leden is Mevrouw Magali VERDONCK benoemd tot voorzitter.


Parmi ces membres, Mme Magali VERDONCK est nommée Présidente.

Van deze leden is Mevr. Magali VERDONCK benoemd tot voorzitter.


Parmi ces membres, Mme Magali VERDONCK est nommée présidente.

Van deze leden is Mevr. Magali VERDONCK benoemd tot voorzitter.


Parmi ces membres Mme Ariane HASSID est nommée Présidente de la Commission de sélection

Van deze leden wordt Mevr. Ariane HASSID benoemd tot Voorzitster van de Selectiecommissie.


Par arrêté de la secrétaire générale du 12 octobre 2016 qui entre en vigueur le 1 novembre 2016, Mme Magali Kummert est nommée à titre définitif au grade d'attaché.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 12 oktober 2016 dat in werking treedt op 1 november 2016, wordt Mevr. Magali Kummert in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Par arrêté royal du 7 décembre 2016, qui produit ses effets le 1 janvier 2017, Mme Magalie P.C.C. ROIJERS, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A2 - attaché.

Bij koninklijk besluit van 7 december 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2017, wordt Mevr. Magalie P.C.C. ROIJERS, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché.


Art. 4. Mme Sara Avermate est nommée membre suppléant du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de représentante du gouvernement fédéral, en remplacement de Mme Kristel Wierinck dont elle achève le mandat.

Art. 4. Mevr. Sara Avermate wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als vertegenwoordigster van de federale regering ter vervanging van Mevr. Kristel Wierinck, wiens mandaat zij voltooit.


Article 1er. Dans l'article 1er, 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 mars 2015 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement secondaire libre non confessionnel, les mots « M. Alex DUQUENNE » et « M. Eric BOONEN », sont respectivement remplacés par les mots « Mme Isabelle NOCERA » et « Mme Magali MOYART ».

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 maart 2015 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het niet-confessioneel vrij secundair onderwijs, worden de woorden "de heer Alex DUQUENNE" en "de heer Eric BOONEN" respectief vervangen door de woorden "Mevrouw Isabelle NOCERA" en "Mevrouw Magali MOYART".


- Mme Magali Macours est nommée membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation de Liège, au titre de représentante d'une organisation représentative des travailleurs, en remplacement de Mme Murielle Frenay, démissionnaire, à partir du 1 février 2011;

- wordt Mevr. Magali Macours vanaf 1 februari 2011 als vertegenwoordigster van een representatieve werknemersorganisatie tot lid van het Subregionale comité voor arbeidsbemiddeling en vorming van Luik benoemd, ter vervanging van Mevr. Murielle Frenay, ontslagnemend;


Considérant que Mme Magali VERDONCK dispose, compte tenu notamment de ses activités en tant que membre du conseil d'administration de la SNCB Holding et de la STIB, ainsi que de sa fonction de directrice générale adjointe chez INNOViris, d'une expertise en matière de management public;

Gelet op het feit dat Mevr. Magali VERDONCK, gezien haar activiteiten als lid van de raad van bestuur van de NMBS Holding en de MIVB, evenals haar huidige functie als directrice generaal van INNOViris, over een ervaring inzake overheidsmanagement beschikt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces membres mme magali verdonck est nommée ->

Date index: 2021-06-02
w