Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette assemblée envoie » (Français → Néerlandais) :

L'actionnaire qui souhaite être présent et participer à l'assemblée générale doit : 1° faire enregistrer sa qualité de propriétaire des actions le quatorzième jour calendrier qui précède la date de l'assemblée à minuit (heure d'Europe centrale) (la " date d'enregistrement ") soit par leur inscription dans le registre des actionnaires de la société s'il s'agit d'actions nominatives, ou par leur inscription dans les comptes d'un teneur de compte agréé ou d'un organisme de liquidation s'il s'agit d'actions dématérialisées ; et 2° notifier à la société (ou à la personne qu'elle a désignée à cette ...[+++]

Een aandeelhouder die wenst aanwezig te zijn op en deel te nemen aan de algemene vergadering moet: 1° de eigendom van zijn aandelen geregistreerd hebben op zijn naam, om vierentwintig uur (centraal-Europese tijd) op de veertiende kalenderdag vóór de datum van de algemene vergadering (de "registratiedatum") hetzij door hun inschrijving in het register van de aandelen op naam in het geval van aandelen op naam, hetzij door hun inschrijving op de rekeningen van een erkende rekeninghouder of van een vereffeningsinstelling in het geval van gedematerialiseerde aandelen; en 2° de vennootschap (of de daartoe door de vennootschap aangestelde persoon) in kennis stellen van zijn intentie om deel ...[+++]


« Cette action doit être intentée dans un délai de trois mois prenant cours à compter de la date d'envoi du compte rendu de l'assemblée générale relatant la décision de l'assemblée générale».

« Deze vordering moet worden ingesteld binnen drie maanden te rekenen vanaf de datum waarop het verslag van de algemene vergadering dat betrekking heeft op de beslissing van de algemene vergadering, wordt verstuurd».


Cette collaboration accrue s’est concrétisée par l’envoi, par la Coopération, de commentaires et autres suggestions à l’occasion de l’examen par le Conseil de projets ou de stratégies dans les pays de concentration et/ou lors de la préparation des assemblées périodiques du Groupe.

Deze versterkte samenwerking werd geconcretiseerd door het sturen door Ontwikkelingssamenwerking van commentaren en andere suggesties op het ogenblik van de evaluatie door de Raad van projecten of strategieën in de concentratielanden en/of tijdens de voorbereiding van de periodieke vergaderingen van de Groep.


Lorsque un actionnaire souhaite participer à une assemblée générale, celui-ci doit communiquer son intention à la société, ou à la personne désignée à cette fin par celle-ci, au plus tard six jours avant la date de l'assemblée, par envoi d'une copie originale signée ou, si l'avis de convocation le permet, par renvoi d'un bulletin par voie électronique (qui, dans tous les cas, doit être signé au moyen d'une signature électronique, c ...[+++]

Indien een aandeelhouder wenst deel te nemen aan een algemene vergadering, meldt hij zulks, uiterlijk op de zesde dag voorafgaand aan de datum van de vergadering, aan de vennootschap, of aan de daartoe door haar aangestelde persoon, door terugzending van een ondertekend origineel of, als de oproepingsbrief dit toestaat, door terugzending van een formulier langs elektronische weg (in welk geval dit moet ondertekend worden met een elektronische handtekening, overeenkomstig de wet), naar het in de oproeping vermelde adres.


2° notifier à la société (ou à la personne qu'elle a désignée à cette fin) au plus tard le sixième jour calendrier qui précède la date de l'assemblée générale, son intention de participer à l'assemblée en indiquant le nombre d'actions pour lequel il souhaite y participer et ceci, par l'envoi d'un formulaire original signé ou, si la société le permet dans l'avis de convocation à l'assemblée générale, par l'envoi d'un formulaire élec ...[+++]

2° de vennootschap (of de daartoe door de vennootschap aangestelde persoon) in kennis stellen van zijn intentie om deel te nemen aan de vergadering door een origineel ondertekend papieren formulier terug te sturen of, indien toegestaan door de vennootschap in de oproeping voor de algemene vergadering, door elektronisch een formulier op te sturen (in welk geval het formulier dient te worden ondertekend met een elektronische handtekening in overeenstemming met de toepasselijke Belgische wetgeving), met aanduiding van het aantal aandelen waarmee hij/zij wenst deel te nemen aan de vergadering, uiterlijk op de zesde kalenderdag vóór de dag va ...[+++]


En tout état de cause, je veux dire que nous sommes ravis que cette Assemblée envoie un message clair à la conférence sur le climat et reconnaisse la gravité de la menace que représente le changement climatique.

In elk geval wens ik te zeggen dat wij blij zijn dat dit Huis een duidelijke boodschap heeft gegeven voor de klimaatconferentie en dat het de ernst van de dreigende klimaatverandering heeft erkend.


Plus de dix ans se sont écoulés depuis que notre industrie a promis d’y parvenir grâce à son autoréglementation proposée, sous prétexte que cette approche serait meilleure et plus efficace, et j’aurais voulu que cette Assemblée envoie aujourd’hui un message clair en matière de politique climatique.

Het is meer dan tien jaar geleden dat onze auto-industrie beloofde om dit te verwezenlijken via de zelfregulering die werd voorgesteld, omdat een dergelijke benadering beter en efficiënter zou zijn, en ik had graag gezien dat het Huis vandaag een duidelijke boodschap inzake het klimaatbeleid had afgegeven.


Avec le débat d'aujourd'hui et votre résolution qui en résulte, cette Assemblée envoie quelques messages très clairs à la Turquie.

Dit Huis geeft met het debat van vandaag en de resolutie die u naar aanleiding daarvan heeft opgesteld een heel duidelijk signaal af aan Turkije.


Il importe également que cette Assemblée envoie un signal politique fort au Conseil et à la Commission si une majorité du Parlement adopte cette mesure.

Het is ook belangrijk dat het Parlement een duidelijk signaal aan de Raad en de Commissie geeft door op dit punt een meerderheidsbesluit te nemen.


Il reviendra aux partis de la majorité de décider s'ils permettent que le gouvernement continue à traiter une assemblée démocratique de cette manière et envoie des secrétaires d'État pour lire des réponses.

Het zal van de meerderheidspartijen afhangen of ze verder toestaan dat de regering een democratische assemblee verder blijft behandelen op dergelijke manier en staatssecretarissen stuurt om antwoorden voor te lezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée envoie ->

Date index: 2023-04-28
w