Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette capacité est beaucoup trop limitée » (Français → Néerlandais) :

Les raisons de cette croissance trop faible sont connues : à l'inverse des États-Unis, l'emploi et la productivité apportent tous deux une contribution trop limitée.

De redenen van deze te geringe groei zijn bekend: anders dan in de Verenigde Staten dragen de werkgelegenheid en de productiviteit nog onvoldoende bij aan de groei in Europa.


Dans cette optique, l'accent devrait être mis davantage sur la mobilité et le volontariat qui restent encore des pratiques trop limitées et trop peu reconnues : les développer en les articulant aux politiques menées dans les domaines de l'éducation et de la formation, représente, pour eux, une priorité.

De jongeren vinden dat aan de integratie van mobiliteit en vrijwilligerswerk in het onderwijs- en opleidingsbeleid prioriteit moet worden verleend.


La concurrence et la coopération accrue à l’échelle de l’UE, qui sont les deux moyens de renforcer l’efficacité et la capacité d'innovation de la base industrielle de défense européenne, sont encore trop limitées.

De twee middelen waarmee de efficiëntie en de innovatieve capaciteit van de Europese industriële defensiebasis kan worden verhoogd, namelijk EU-brede concurrentie en verhoogde samenwerking, zijn nog steeds te beperkt.


Les entraves aux échanges dans l’économie mondiale moderne concernent de moins en moins les droits de douane et de plus en plus des mesures réglementaires inutilement lourdes ou mutuellement incompatibles, qui posent souvent beaucoup plus de problèmes aux pays en développement les plus pauvres et aux pays dont les capacités administratives sont très limitées.

In de moderne wereldeconomie wordt de handel steeds minder belemmerd door tarieven en steeds meer door onnodig belastende of onderling onverenigbare reguleringsmaatregelen, die voor de armste ontwikkelingslanden en voor landen met een zeer beperkte administratieve capaciteit vaak veel problematischer zijn dan voor andere landen.


L'application de cette Décision-cadre exige cependant au jour d'aujourd'hui encore beaucoup (trop) de suivi administratif manuel et devrait donc être automatisée.

De toepassing van dit Kaderbesluit Geldelijke Sancties vergt heden echter nog (te) veel manueel papierwerk en is dus aan automatisering toe.


Sans passer par cette procédure, la disponibilité de vaccins en Belgique aurait été beaucoup trop aléatoire.

Zonder deze procedure zou de beschikbaarheid van de vaccins in België veel te onzeker geweest zijn.


La Cour a jugé cette mesure beaucoup trop contraignante par rapport à ce que prévoit la directive européenne de 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales.

Zij oordeelde dat deze maatregel veel verder ging dan wat werd beoogd door de Europese richtlijn van 2005 over misleidende handelspraktijken.


Sans passer par cette procédure, la disponibilité de vaccins en Belgique serait beaucoup trop aléatoire.

Zonder deze procedure zou de beschikbaarheid van vaccins in België veel te onzeker zijn.


Cette procédure est beaucoup trop compliquée et il ne faut en outre pas oublier que tous les citoyens ne disposent pas d'une connexion internet.

Deze procedure is veel te ingewikkeld en er moet rekening worden gehouden met het feit dat niet iedere burger over een internetverbinding beschikt.


danger lié au bruit, comme le volume sonore beaucoup trop élevé des sonneries de jouets figurant des téléphones portables qui peut altérer la capacité auditive des enfants,

gevaar van lawaai, door bijvoorbeeld de beltonen van speelgoed-gsm's die veel te luid zijn en het gehoor van kinderen kunnen beschadigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette capacité est beaucoup trop limitée ->

Date index: 2023-11-29
w