Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette commémoration nous " (Frans → Nederlands) :

Cette commémoration nous aide aussi à nous souvenir des enseignements tirés de ce sombre chapitre de l’histoire européenne.

Ook mogen we de lessen die dit donkere hoofdstuk in de Europese geschiedenis ons heeft geleerd, niet vergeten.


La proclamation de cette journée commémorative entend relancer l’action, rappeler qu’il ne faut pas oublier et démontrer aux familles des victimes que nous partageons leur deuil.

De herdenkingsdag waartoe wij het initiatief hebben genomen, is bedoeld om mensen wakker te schudden, een signaal af te geven dat we niet vergeten en de nabestaanden te laten zien dat we samen met hen rouwen.


Pour le groupe des Verts / Alliance libre européenne, la commémoration des victimes de cette tragédie est au cœur de l’admission que nous faisons en signant cette résolution.

Voor de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie moet de nagedachtenis aan de slachtoffers van deze tragedie centraal staan bij de bekentenis die we met het ondertekenen van deze resolutie doen.


Nous devons commémorer ces victimes et dire clairement que cette famine était l’expression et le résultat d’une politique inhumaine, du crime consistant à exporter des céréales tout en laissant son propre peuple mourir de faim.

Wij moeten deze slachtoffers herdenken en vaststellen dat deze hongersnood de weerspiegeling en het resultaat was van een onmenselijk beleid, van de misdaad om graan te exporteren en de eigen bevolking te laten verhongeren.


Nous devons nous incliner en souvenir de cette époque et commémorer les victimes de cette guerre.

Wij gedenken deze duistere periode en gedenken de slachtoffers.


Personnellement, j’aime la proposition faite par certains députés qui pensent que ce serait une bonne chose d’instaurer une journée européenne de commémoration de l’Holocauste, de manière à ce que nous puissions tous commémorer cette tragédie ensemble, en même temps.

Persoonlijk waardeer ik het voorstel van de afgevaardigden die pleiten voor een in heel Europa tegelijkertijd te houden herdenkingsdag voor de holocaust.


Chaque 27 janvier, toute une série d'activités seront organisées pour soutenir cette mémoire, pour la rendre vivante, et nous espérons véritablement que le Parlement, se joindra au gouvernement fédéral et à l'ensemble des autorités publiques de ce pays, à l'ensemble des associations, des entreprises pour que cette journée de commémoration puisse véritablement s'infiltrer dans tous les lieux de la Belgique et fasse vivre le souvenir ...[+++]

Op 27 januari zullen activiteiten worden opgezet welke die herdenking ondersteunen en levendig maken. We hopen dat het parlement zich bij de federale regering, de overheden van het land, de verenigingen en de bedrijven zal aansluiten opdat op die dag de slachtoffers overal in het land worden herdacht.


En cette année de commémoration du soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz, nous déplorons que le racisme et la xénophobie n'aient toujours pas disparu de notre monde.

In dit jaar van de herdenking van de zestigste verjaardag van de bevrijding van het concentratiekamp van Auschwitz betreuren we dat racisme en antisemitisme nog steeds niet zijn verdwenen.


Nous savons tous que le 1 mai et la commémoration de Rerum Novarum coïncident exceptionnellement cette année.

We weten allemaal dat 1 mei en de herdenking van Rerum Novarum dit jaar uitzonderlijk samenvallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette commémoration nous ->

Date index: 2024-08-20
w