Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette conférence sera examinée " (Frans → Nederlands) :

Une synthèse reprenant les conclusions de cette conférence sera examinée au sein de la commission de l’agriculture du Parlement européen et par les ministres au Conseil avant la fin de l’année et ces discussions seront prises en compte dans l’élaboration du rapport de la Commission.

Voor het einde van het jaar wordt in de commissie Landbouw van het EP en door de Raad van Ministers een rapport met de conclusies van deze conferentie besproken.


Tenant compte des priorités des services concernés au sein de l'administration et de leurs moyens, l'opportunité de procéder à cette évaluation sera examinée, après la réalisation de l'évaluation d'impact des phénomènes prioritaires.

Rekening houdend met de prioriteiten van de betrokken diensten binnen de administratie en met hun middelen, zal de opportuniteit om over te gaan tot deze evaluatie onderzocht worden, na de uitvoering van de impactevaluatie van de prioritaire fenomenen.


Toutefois, cette problématique sera examinée dans le cadre de la concertation sociale qui vient de débuter.

In elk geval zal deze thematiek worden onderzocht in het kader van het sociaal overleg dat onlangs van start is gegaan.


Je sais que vous êtes informé de cette demande et que celle-ci sera examinée dans le cadre du nouveau contrat de gestion de bpost.

Ik weet dat u hiervan op de hoogte bent, en dat die aanvraag onderzocht zal worden in het kader van het nieuwe beheerscontract met bpost.


La stratégie présentée aujourd'hui sera examinée lors d'une conférence organisée avec la collaboration de la présidence grecque le 10 mars à Athènes; elle rassemblera des administrations et des entreprises ainsi que d'autres parties intéressées.

De strategie die vandaag is voorgesteld, zal op 10 maart in Athene worden besproken op een conferentie die wordt georganiseerd door het Griekse voorzitterschap.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu la loi du 7 octobre 2002 portant assentiment à la Convention sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international et aux Annexes I à V, adoptés à Rotterdam le 10 septembre 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2016; Considérant que la Belgique a ratifié la Convention de Rotterdam le 23 octobre 2002 et que cette ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op de wet van 7 oktober 2002 houdende instemming met het Verdrag inzake de procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming voor bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel en de Bijlagen I tot V, aangenomen te Rotterdam op 10 september 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Overwegende dat België de Conventie van Rotterdam geratificeerd heeft op 23 oktober 2002 en dat deze Conventie in werking is getreden op 24 februari 2004; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit ...[+++]


Les questions relatives à cette problématique sont examinées avec les entités fédérées dans le cadre de la Conférence interministérielle.

In het kader van de Interministeriële Conferentie worden de kwesties in verband met deze problematiek besproken met de deelstaten.


Bien au contraire, cette décision garantit aux tiers intéressés par une concentration de dimension communautaire, d’une part, que celle-ci sera examinée par la Commission au regard du droit de l’Union et, d’autre part, que le Tribunal sera le juge compétent pour connaître d’un éventuel recours contre la décision de la Commission mettant fin à la procédure.

Integendeel, een dergelijke beschikking waarborgt derden die een belang hebben bij een concentratie met een communautaire dimensie, dat deze concentratie door de Commissie uit het oogpunt van het Unierecht zal worden onderzocht en dat het Gerecht bevoegd is om kennis te nemen van een eventueel beroep tegen de beschikking waarbij de Commissie de procedure beëindigt (79, 80)


Cette question sera examinée par les organes compétents dès que le rapport de la mission sera disponible.

Dit onderwerp zal in de betrokken organen worden besproken zodra het verslag van de deskundigenmissie beschikbaar is.


Cette proposition, qui sera examinée lors du Conseil Pêche des 19 et 20 décembre, fixe les TAC, la part de l'Union dans les TAC, la répartition de cette part entre les Etats membres de l'Union ainsi que certaines conditions s'appliquant à la pêche des quotas nationaux.

Het voorstel, dat zal worden besproken in de Visserijraad van 19 en 20 december, betreft de TAC's, het voor de Unie beschikbare aandeel in de TAC's, de verdeling van het aandeel van de Unie over de Lid-Staten van de Unie en de voorwaarden waaronder de aan de Lid-Staten toegewezen hoeveelheden mogen worden gevangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette conférence sera examinée ->

Date index: 2021-05-20
w