Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette différence diminue depuis » (Français → Néerlandais) :

Il ressort du tableau 2 que le prix moyen d'hébergement pratiqué dans des maisons de repos et maisons de repos et de soins exploitées par le secteur privé est pus bas que le prix moyen d'hébergement pratiqué dans des maisons de repos et maisons de repos et de soins exploitées par des CPAS, mais que cette différence diminue depuis l'an 2000.

Uit tabel 2 blijkt dat de gemiddelde dagprijs van de rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen uitgebaat door de commerciële privé-sector lager ligt dan de gemiddelde dagprijs van de rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen uitgebaat door de OCMW's maar dat dit prijsverschil verminderd is sedert het jaar 2000.


1) le fait que les différents indicateurs démontrent que la taille relative du FMI a substantiellement diminué depuis la précédente augmentation générale des quotas en 1998,

1) het feit dat verschillende indicatoren aantonen dat de relatieve omvang van het IMF substantieel is afgenomen sedert de vorige algemene quotaverhoging in 1998,


1) le fait que les différents indicateurs démontrent que la taille relative du FMI a substantiellement diminué depuis la précédente augmentation générale des quotas en 1998,

1) het feit dat verschillende indicatoren aantonen dat de relatieve omvang van het IMF substantieel is afgenomen sedert de vorige algemene quotaverhoging in 1998,


Cette fréquentation a-t-elle proportionnellement diminué depuis la fermeture du Musée d'art moderne (à prix inchangé) ?

Is dat bezoekersaantal proportioneel gedaald sinds de sluiting van het Museum voor Moderne Kunst (bij ongewijzigde prijs)?


2. Est-il exact que le nombre de logements utilisés à Tubize a diminué depuisvrier 2009, lorsque le projet pilote a été lancé dans cette commune?

2. Klopt het dat het aantal gebruikte woningen in Tubeke is verminderd in vergelijking met februari 2009, toen het proefproject in deze gemeente werd opgestart?


Les charges salariales ayant fortement diminué sous les gouvernements précédent et actuel, il serait judicieux que cette évolution s'accompagne d'une dématérialisation de différents systèmes administratifs complexes et coûteux comme les chèques-repas, les écochèques, etc. En outre, il faudrait recourir à une fourchette dans laquelle un budget donné peut être octroyé au personnel de manière fiscalement et socialement avantageuse.

Nu de loonlasten onder de vorige en de huidige regering sterk daalden, ware het niet slecht geweest deze beweging te laten gepaard gaan met een dematerialisering van allerhande administratief complexe en dure systemen zoals maaltijdcheques, ecocheques, enz., en over te gaan tot het gebruik van een vork waarbinnen men op een fiscaal en sociaal voordelige manier een bepaald budget kan uitbetalen aan het personeel.


Il semblerait que cette différence de traitement (écrou en centre fermé ou simple délivrance d'un ordre de quitter le territoire) se base pour l'essentiel sur la nationalité dès lors que tous ces étrangers venaient d'arriver en Belgique. 1. Pourrais-je connaître le nombre de contrôles que la police a effectué depuis le 1er octobre 2015 dans les différentes gares du pays et à la côte ainsi que la répartition de ces contrôles parmi ces différents lieux?

Dit verschil in behandeling (opsluiting in een gesloten centrum of enkel een bevel om het grondgebied te verlaten) lijkt hoofdzakelijk te zijn gebaseerd op de nationaliteit, aangezien al die vreemdelingen net in België aankwamen. 1. Hoeveel controles heeft de politie sinds 1 oktober 2015 in de diverse stations en aan de kust uitgevoerd?


En utilisant cette analyse des différences entre les législations nationales, l'impôt normalement dû dans les deux états est diminué par le jeu de la double déduction d'impôt, une déduction d'impôt avec absence " d'inclusion " (car elle ne génère aucun revenu imposable correspondant dans l'autre état) ou, dans le cas d'imputation de crédits d'impôt étrangers, sans qu'un revenu imposable ne soit enregistré.

Door gebruik te maken van dit analyseverschil tussen nationale wetgevingen wordt de normaal in beide staten verschuldigde belasting verminderd door het spel van de dubbele belastingaftrek, een belastingaftrek met afwezigheid van "inclusie" (want ze genereert geen enkel overeenkomstig belastbaar inkomen in de andere staat) of in geval van verrekening van buitenlandse belastingkredieten zonder dat er een belastbaar inkomen opgenomen wordt.


Cette demande de suppression est liée au fait que la firme, dans le cadre de la mesure d'économie visant les spécialités pharmaceutiques remboursables reprises dans le système du remboursement de référence depuis au minimum six ans, n'a pas souhaité diminuer le prix appliqué jusqu'au niveau de la nouvelle base de remboursement, c'est-à-dire une base de remboursement diminuée de plein droit de 6 % à partir du 1er mars 2015.

Dit is te wijten aan het feit dat Roche, in het kader van de besparingsmaatregel voor de vergoedbare farmaceutische specialiteiten die sinds minimum zes jaar opgenomen zijn in het referentieterugbetalingssysteem, de toegepaste prijs niet wenste te verlagen tot op het niveau van de nieuwe vergoedingsbasis, namelijk een vergoedingsbasis van rechtswege verminderd met 6 % op 1 maart 2015.


2. Quelles sont les grandes lignes de ce qui semble être la nouvelle procédure de recours administratif "organisé" en TVA, depuis quand cette nouvelle procédure est-elle d'application, qu'est-ce qui a pu justifier l'abandon de la procédure qui est appliquée depuis plus de quarante ans et qui est décrite succinctement ci-dessus, quelle différence y-a-t-il entre la décision de régularisation et le procès-verbal de régularisation, com ...[+++]

2. Wat zijn de grote lijnen van wat de nieuwe procedure 'georganiseerd' administratief beroep voor geschillen met betrekking tot de btw lijkt te zijn; sinds wanneer is deze nieuwe procedure van toepassing; waarom is men afgestapt van een procedure die gedurende meer dan veertig jaar werd toegepast en waarvan hierboven een beknopt overzicht werd gegeven; wat is het verschil tussen een regularisatiebeslissing en een proces-verbaal van regularisatie; hoe wordt het zogenoemde proces-verbaal van vaststelling (BTW-Wetboek, artikel 59, § 1) in de nieuwe procedure ingepast en passen alle belastingdiensten die btw-controles uitvoeren de nieuw ...[+++]


w