Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette démarche requiert également " (Frans → Nederlands) :

4. Dans le cadre de la prochaine révision de l'Accord "Le Consommateur dans le marché libéralisé de l'électricité et du gaz", il est souhaitable de mieux encadrer la pratique décrite. Cette démarche est également une compétence du ministre de l'Économie et des Consommateurs, mon collègue Kris Peeters.

4. In het kader van de volgende herziening van het Akkoord "De consument in de vrijgemaakte elektriciteits- en gasmarkt", moet er een betere kader komen voor de beschreven praktijk De herziening van voornoemd akkoord is eveneens een bevoegdheid van de minister van Economie en Consumenten, mijn collega Kris Peeters.


Cette procédure requiert également la signature de deux tiers des membres d'une chambre (article 2, 3º, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage).

Ook die procedure vergt 2/3 van de leden van een kamer (artikel 2, 3º Bijzonder Wet 6 januari 1989 op het Arbitragehof).


Cette approche requiert également du personnel qualifié et des structures policières et judiciaires adaptées.

Het vereist ook gekwalificeerd personeel, aangepaste politionele en gerechtelijke organisatiestructuren.


L'application de cette approche positive requiert également une modification de la Constitution.

Het hanteren van deze positieve insteek vereist ook een wijziging van de grondwet.


Cette structure de l'autorité au sein du Conseil d'État requiert également, dans le même sens, l'adaptation de l'article 71, § 2, alinéa 1 , ­ nomination en qualité d'auditeur ­ et de l'article 107, alinéa 3 ­ autorisation de cumul pour les membres de l'auditorat.

Deze structuur van het gezag binnen de Raad van State vereist, in dezelfde zin, eveneens dat artikel 71, § 2, eerste lid, ­ benoeming tot auditeur ­ en artikel 107, derde lid ­ machtiging tot cumulatie voor de leden van het auditoraat ­ worden aangepast.


Si cette mesure n'a pas encore été prise, les sociétés de gestion doivent désormais également prévoir une procédure de plainte, conformément à l'article XI 258 du CDE. 1. Dans quelle mesure le Service de contrôle des sociétés de gestion a-t-il déjà entrepris des démarches en vue de contrôler le respect de ces deux articles?

Indien dit nog niet het geval zou zijn, moeten de beheersvennootschappen volgens artikel XI 258 WER voortaan ook een klachtenprocedure instellen. 1. In hoeverre heeft de Controledienst van de beheersvennootschappen reeds acties ondernomen om de naleving van deze twee artikelen na te gaan?


Cette démarche s'applique également aux mesures anti-radicalisation.

Dit is ook van toepassing voor anti-radicaliseringsmaatregelen.


2. Cette problématique requiert une réflexion approfondie car il faut réfléchir à une manière (plus) rapide d'apporter cette modification non seulement dans les actes de société, mais également dans la BCE.

2. Deze problematiek vergt een grondige reflectie omdat er niet alleen moet worden nagedacht over een snelle(re) manier om deze wijziging door te voeren in de vennootschapsakten maar eveneens bij de KBO.


Le principe constitutionnel de l'égale admissibilité de tous aux emplois publics requiert, avant de désigner le titulaire d'une fonction, y compris à titre temporaire, une comparaison des titres et mérites des personnes ayant répondu à un appel à candidatures et remplissant les conditions prescrites pour exercer cette fonction ou, en l'absence d'un tel appel, de toutes les personnes satisfaisant à ces conditions (CE n° 215539 du 4 ...[+++]

Het grondwettelijke beginsel van de gelijke toegang tot het openbaar ambt vereist dat er voorafgaand aan het aanwijzen van een titularis, ook voor tijdelijke functies, een vergelijking wordt gemaakt van de titels en verdiensten van diegenen die op een oproep tot kandidaatstelling zijn ingegaan en voldoen aan de voorwaarden om die functie te bekleden of, als er geen oproep tot kandidaatstelling werd gedaan, van al wie aan de voornoemde voorwaarden voldoet (Raad van State, nr. 215.539 van 4 oktober 2011 en Raad van State, nr. 291.949 van 8 januari 2013).


Cette adaptation requiert également un certain nombre d'adaptations au niveau des cantons judiciaires voisins.

Deze aanpassing vergt ook een aantal aanpassingen aan de naburige gerechtelijke kantons.


w